首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

基于语料库的韩国留学生语篇衔接偏误分析及语篇写作教学建议

摘要第1-6页
Abstract第6-10页
引言第10-12页
第一章 本文主要依据的理论及分析方法第12-15页
 一 语篇衔接理论的研究概况第12-13页
  (一) 语篇衔接理论的提出和发展第12页
  (二) 语篇衔接手段的分类第12-13页
 二 语篇衔接的偏误分析法第13-15页
第二章 留学生中级与高级作文中主要衔接手段的对比第15-21页
 一 语法衔接第15-18页
  (一) 表领属关系的代词定语多余第16页
  (二) 作主语的指称多余第16-18页
 二 词汇衔接第18-19页
 三 小结第19-21页
第三章 留学生语篇衔接手段的偏误分布第21-31页
 一 省略与替代第21-22页
 二 照应第22-23页
  (一) 指称不明第22页
  (二) 指称项的缺省第22-23页
 三 连接第23-24页
  (一) 关联词语使用多余第23页
  (二) 关联词语搭配不当第23-24页
 四 词汇衔接第24-26页
  (一) 重述第24-26页
  (二) 搭配第26页
 五 偏误的成因第26-31页
  (一) 指称项的过度衔接第27-28页
  (二) 关联词语的过度衔接第28-29页
  (三) 语序问题第29页
  (四) 母语思维问题第29-31页
第四章 有关留学生写作教学的启示第31-38页
 一 对外汉语写作教学的现状第31-32页
 二 语篇衔接教学方法简略第32-38页
  (一) 语段训练第32-35页
  (二) 语篇仿写第35-38页
第五章 结语第38-40页
参考文献第40-44页
后记第44-45页
攻读学位期间取得的科研成果清单第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:“下”的语义系统新论
下一篇:现代汉语近义动词“关、闭、合”区别性语义特征分析