首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《水浒传》中带标记的被动句式英译研究

摘要第1-6页
Abstract第6-11页
Chapter 1 Introduction第11-16页
   ·A brief introduction to Shui Hu Zhuan第11页
   ·Value of Shui Hu Zhuan and its different translations第11-13页
   ·Characteristics of J.H Jackson's translation第13页
   ·The purpose and significance of the study第13-14页
   ·Research questions第14页
   ·The layout of the study第14-16页
Chapter 2 Literature Review and Theoretical Framework第16-35页
   ·Corpus-aided translation studies第16-18页
     ·Parallel corpus第17-18页
   ·Definitions of the passive voice第18-21页
     ·Passive auxiliaries: be, get and become第19-21页
   ·Historical views on the passive voice第21-25页
     ·The Transformationalists' studies on the passive construction第21-22页
     ·The Functionalists' studies on the passive construction第22-24页
     ·The Cognitive linguists' studies on the passive construction第24-25页
   ·Classification of passive voice第25-35页
     ·Types of passive voice in Chinese第25页
     ·Types of passive voice in English第25-35页
Chapter 3 Research Methodology第35-38页
   ·A self-built parallel corpus第35-37页
     ·Collection of parallel texts第36页
     ·The compiling and aligning of parallel corpus第36-37页
     ·Application of the parallel corpus第37页
   ·Qualitative approach adopted in the research第37-38页
Chapter 4 Analysis and discussion第38-64页
   ·The Chinese passive construction in Shui Hu Zhuan in general第38-41页
     ·The distribution of Chinese passive markers in Shui Hu Zhuan第38-40页
     ·Semantic Features of Chinese passives第40-41页
   ·The English translation of the Chinese markered passive sentences第41-58页
     ·Translation into English syntactic passive structure第41-47页
     ·Translation into English non-passive structures第47-58页
   ·The translation of chi sentence第58-60页
   ·The translation of meng sentence第60-64页
Chapter 5 Conclusion第64-66页
   ·Major findings第64页
   ·Implications of this research第64-65页
   ·Limitations of the study第65页
   ·Suggestions for further study第65-66页
References第66-69页
Appendices第69-91页
Acknowledgements第91-92页
Resume第92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:照应在科技英语和一般英语语篇中的对比研究
下一篇:航海院校学生跨文化交际能力现状研究