首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《金寨县旅游景点介绍册》节选英译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
第一章 引言第7-11页
    1.1 选题背景第7-8页
    1.2 文献综述第8-9页
    1.3 研究意义第9-11页
第二章 案例描述第11-22页
    2.1 语言特点第11-16页
        2.1.1 词语特点第11-13页
        2.1.2 句法特点第13-14页
        2.1.3 语篇特点第14-16页
    2.2 翻译过程第16-22页
        2.2.1 译前准备第16-19页
        2.2.2 理解与表达第19-21页
        2.2.3 审校阶段第21-22页
第三章 案例分析第22-35页
    3.1 在文化层面上关照译文读者第22-29页
        3.1.1 加注第23-25页
        3.1.2 释义第25-27页
        3.1.3 替换第27-29页
    3.2 在审美经验上关照译文读者第29-35页
        3.2.1 化“虚”为“实”第29-31页
        3.2.2 删“繁”就“简”第31-35页
第四章 结语第35-38页
    4.1 收获与启示第35-36页
    4.2 不足之处第36-37页
    4.3 努力方向第37-38页
参考文献第38-40页
附录第40-79页
致谢第79-81页
附件第81页

论文共81页,点击 下载论文
上一篇:强化输入与输出对中国外语学习的影响研究
下一篇:《女王的母亲》节选翻译实践报告