Abstract | 第8-9页 |
摘要 | 第10-12页 |
Chapter One Introduction | 第12-15页 |
1.1 Research Background | 第12页 |
1.2 Significance of the Research | 第12-13页 |
1.3 Research Methodology | 第13-14页 |
1.4 Structure of the Thesis | 第14-15页 |
Chapter Two Literature Review | 第15-21页 |
2.1 Hong Lou Meng and Its English Versions | 第15-16页 |
2.1.1 Cao Xueqin and His Hong Lou Meng | 第15页 |
2.1.2 Introduction to the English Versions of Hong Lou Meng | 第15-16页 |
2.2 A Brief Review of the Chinese Parody in Hong Lou Meng | 第16-20页 |
2.2.1 Definition of the Chinese Parody | 第16-18页 |
2.2.2 Classification of Chinese Parody | 第18页 |
2.2.3 Functions of Chinese Parody in Hong Lou Meng | 第18-19页 |
2.2.4 Previous Study on Translation of Chinese Parody in Hong Lou Meng | 第19-20页 |
2.3 Summary | 第20-21页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第21-31页 |
3.1 Origin and Development of Sociosemiotic Approach | 第21-24页 |
3.1.1 Semiotics | 第21-23页 |
3.1.2 Sociosemiotics | 第23-24页 |
3.2 Sociosemiotic Approach to Translation | 第24-29页 |
3.2.1 Sociosemiotic Nature in Translation of Chinese Parody | 第26页 |
3.2.2 The Criterion of Sociosemiotic Approach to Translation | 第26-29页 |
3.3 Advantages of Sociosemiotic Approach to Translation | 第29-31页 |
Chapter Four Research Design | 第31-32页 |
4.1 Research Questions | 第31页 |
4.2 Data Collection | 第31页 |
4.3 Data Analysis | 第31-32页 |
Chapter Five A Study of the Chinese Parody in A Dream of Red Mansions | 第32-55页 |
5.1 Realization of “Correspondence in Meaning” in Translation of Chinese Parody in A Dream of Red Mansions | 第32-52页 |
5.1.1 Correspondence in Designative Meaning | 第32-40页 |
5.1.2 Correspondence in Linguistic Meaning | 第40-45页 |
5.1.3 Correspondence in Pragmatic Meaning | 第45-51页 |
5.1.4 Summary | 第51-52页 |
5.2 Realization of “Similarity in Function” in Translation of Chinese Parody in A Dream of Red Mansions | 第52-55页 |
5.2.1 Similarity in Informative Function | 第52-53页 |
5.2.2 Similarity in Expressive Function | 第53-54页 |
5.2.3 Similarity in Aesthetic Function | 第54页 |
5.2.4 Summary | 第54-55页 |
Chapter Six Conclusion | 第55-57页 |
6.1 Major Findings | 第55-56页 |
6.2 Limitations and Suggestions | 第56-57页 |
Notes | 第57-58页 |
References | 第58-61页 |
Acknowledgements | 第61页 |