首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

基于语料库的中美大学生英语演讲中语块使用特征的对比研究

Abstract第7-8页
摘要第9-14页
Chapter One Introduction第14-17页
    1.1 Background of the Study第14-15页
    1.2 Significance of the Study第15-16页
    1.3 Organization of the Study第16-17页
Chapter Two Literature Review第17-27页
    2.1 Researches about Lexical Bundles Abroad第17-22页
    2.2 Researches about Lexical Bundles at Home第22-27页
Chapter Three Theoretical Framework第27-36页
    3.1 The Definition of Lexical Bundles第27-29页
    3.2 The Classification of Lexical Bundles第29-35页
        3.2.1 Classification of Lexical Bundles from the Aspect of Structure第30-33页
        3.2.2 Classification of Lexical Bundles from the Aspect of Function第33-35页
    3.3 The Relationship Between Structural and Functional Features of Lexical Bundles第35-36页
Chapter Four Research Methodology第36-43页
    4.1 Research Questions第36页
    4.2 Research Corpus第36-37页
    4.3 Research Instruments第37-38页
    4.4 Research Procedures第38-42页
    4.5 Data Processing and Analysis第42-43页
Chapter Five Results and Discussion第43-68页
    5.1 The General Distribution Features of Lexical Bundles in Two Corpora第43-45页
    5.2 The Structural Features of Lexical Bundles in Two Corpora第45-54页
        5.2.1 The Structural Features of Lexical Bundles in CESCSC第47-50页
        5.2.2 The Structural Features of Lexical Bundles in CESCSA第50-52页
        5.2.3 The Comparison of Structural Features of Lexical Bundles Between Two Corpora第52-54页
    5.3 The Functional Features of Lexical Bundles in Two Corpora第54-64页
        5.3.1 The Functional Features of Lexical Bundles in CESCSC第58-60页
        5.3.2 The Functional Features of Lexical bundles in CESCSA第60-61页
        5.3.3 The Comparison of Functional Features of Lexical Bundles Between Two Corpora第61-64页
    5.4 The Relationship Between Structural and Functional Lexical Bundles in Two Corpora第64-68页
Chapter Six Conclusion第68-73页
    6.1 The Major Findings第68-69页
    6.2 Implications of the Study第69-70页
    6.3 Limitations of the Study第70-71页
    6.4 Suggestions for Further Research第71-73页
References第73-79页
Acknowledgements第79-80页
Appendix A Publications第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:英汉交替传译中精力分配失衡原因的实证研究--以翻译专业学生模拟口译实践为例
下一篇:“亚马逊”和“易贝”网络卖场促销广告的多模态对比分析