首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

世界著名大学网页简介翻译项目的实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
第1章 绪论第9-10页
第2章 翻译项目简介第10-11页
第3章 译前分析和译前准备第11-15页
    3.1 引言第11页
    3.2 文本分析第11页
        3.2.1 网页英语的文本类型第11页
        3.2.2 平行文本的选择与分析第11页
    3.3 目标文本的语言定位第11-12页
    3.4 技术准备和流程设计第12页
        3.4.1 译前技术准备第12页
        3.4.2 翻译工作流程第12页
    3.5 网页简介翻译的翻译方法与策略第12-13页
        3.5.1 理论基础第12-13页
        3.5.2 翻译策略第13页
    3.6 网站简介翻译的价值和意义第13-14页
    3.7 小结第14-15页
第4章 翻译案例分析第15-21页
    4.1 引言第15页
    4.2 网页简介翻译的文本特征第15页
    4.3 译文的预期功能第15页
    4.4 译文的预期读者第15-16页
    4.5 网页简介英语的翻译技巧和方法第16-19页
        4.5.1 重信息功能与呼唤功能第16-17页
        4.5.2 翻译目的的适应性第17页
        4.5.3 高校网页简介的人际功能第17-19页
        4.5.4 简洁而富有特色第19页
    4.6 小结第19-21页
第5章 翻译人员应具备职业道德与职业素养第21-22页
第6章 问题和不足第22-23页
结论第23-24页
参考文献第24-26页
致谢第26-27页
附录1 原文和译文第27-73页
附录2 术语表第73-93页
附录3 所使用的翻译辅助工具列表第93页

论文共93页,点击 下载论文
上一篇:关中地区唐代墓志纹饰及相关问题探讨--以大唐西市博物馆藏墓志为例
下一篇:二语习得视域中的语言学能研究