摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Chapter 1 Introduction | 第8-10页 |
1.1 Research Background | 第8页 |
1.2 Purpose of the Study | 第8-9页 |
1.3 Significance of the Study | 第9页 |
1.4 Structure of the Study | 第9-10页 |
Chapter 2 Literature Review | 第10-16页 |
2.1 Terminology and Definition of Discourse Markers | 第10页 |
2.2 Discourse Markers Studies Abroad | 第10-13页 |
2.3 Discourse Markers Studies in China | 第13-14页 |
2.4 So as a Discourse Marker | 第14-16页 |
Chapter 3 Theoretical Framework | 第16-21页 |
3.1 Introduction of Relevance Theory in Cognitive Pragmatics | 第16-18页 |
3.1.1 Cognitive Context | 第16-17页 |
3.1.2 Ostensive-Inferential Communication | 第17-18页 |
3.2 Discourse Markers and Relevance Theory | 第18-21页 |
3.2.1 Discourse Generation and Pragmatic Constraints | 第19-20页 |
3.2.2 Discourse Markers and Pragmatic Functions | 第20-21页 |
Chapter 4 Pragmatic Functions of So in Desperate Housewives | 第21-37页 |
4.1 Brief Introduction of Desperate Housewives | 第21页 |
4.2 Textual Functions of so in Desperate Housewives | 第21-33页 |
4.2.1 Initiating Marker | 第22-23页 |
4.2.2 Continuative Marker | 第23-25页 |
4.2.3 Concluding Marker | 第25-27页 |
4.2.4 Topic Shift Marker | 第27-28页 |
4.2.5 Inference Marker | 第28-30页 |
4.2.6 Key Point Marker | 第30-31页 |
4.2.7 Turn-taking Marker | 第31-32页 |
4.2.8 Buffering Marker | 第32-33页 |
4.3 Interpersonal Functions of so in Desperate Housewives | 第33-37页 |
4.3.1 Insufficiency Marker | 第33-34页 |
4.3.2 Emotional Marker | 第34-37页 |
Chapter 5 Comparison of the Data Collected in Desperate Housewives and in College Leamere Spoken English Corpus(COLSEC) | 第37-43页 |
5.1 Pragmatic Functions of so Used by Chinese Students | 第37-40页 |
5.2 Comparison of the Results between Data from Desperate Housewives and COLSEC | 第40-43页 |
Chapter 6 Conclusion | 第43-45页 |
6.1 Major Findings and Suggestions for Oral English Teaching | 第43-44页 |
6.2 Limitations of the Study | 第44-45页 |
Acknowledgements | 第45-46页 |
Bibliography | 第46-48页 |