首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《从诺贝尔经济学奖看现代宏观经济学的发展》翻译实践报告

Abstract第5页
摘要第6-9页
Chapter One Task Description第9-11页
    1.1 Background Information of the Task第9-10页
    1.2 Features of the Source Text第10-11页
Chapter Two Translation Process第11-13页
    2.1 Pre-translation Preparations第11页
    2.2 During-translation第11-12页
    2.3 Proofreading第12-13页
Chapter Three Theoretical Framework第13-15页
    3.1 Skopos Rule第13页
    3.2 Coherence Rule第13-14页
    3.3 Fidelity Rule第14-15页
Chapter Four Case Analysis第15-29页
    4.1 At Lexical Level第15-20页
        4.1.1 Translation of Proper Nouns第15-17页
        4.1.2 Translation of Repeated Words第17-20页
    4.2 At Synatical Level第20-23页
        4.2.1 Linear Translation第20-21页
        4.2.2 Using Appositives第21-22页
        4.2.3 Conversion of Long Sentences第22-23页
        4.2.4 Using Passive Voice第23页
    4.3 At Textual Level第23-29页
        4.3.1 Literal Translation of Paragraphs第24-25页
        4.3.2 Using Word Chain第25-27页
        4.3.3 Spliting Paragraphs第27-29页
Conclusion第29-30页
References第30-31页
Appendix A第31-43页
Appendix B第43-61页
Acknowledgements第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:论我国流行音乐中的怀旧情怀
下一篇:《巨兽》翻译研究报告