首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下演讲技巧在英汉口译中的应用

摘要第5-6页
Abstract第6页
Chapter 1 Introduction第9-12页
    1.1 Research Background第9-10页
    1.2 Organization of the Thesis第10-12页
Chapter 2 Literature Review第12-20页
    2.1 An overview to the Skopos Theory第12-13页
    2.2 The Development of the Skopos Theory第13-14页
    2.3 Previous Researches on Translation/Interpreting Strategies第14-16页
    2.4 Previous Studies on Public Speaking Interpreting第16-17页
    2.5 Previous Studies and Application of the Skopos theory in Interpreting第17-20页
Chapter 3 The Application of the Skopos Theory第20-24页
    3.1 The Application of the Skopos Rule第20页
    3.2 The Application of Text Translation Brief第20-22页
        3.2.1 The Speech Interpreter第21-22页
        3.2.2 The Speech Addresses第22页
    3.3 The Application of the Coherence Rule第22-23页
    3.4 Applying Meaning of the Skopos Theory in the Annalistic Text第23-24页
Chapter 4 Skills of Public Speaking Interpreting Under the Skopos Theory第24-37页
    4.1 Vocal Skills第24-32页
        4.1.1 Pronunciation and Articulation第24-26页
        4.1.2 Intonation第26-27页
        4.1.3 Rhythm第27-29页
        4.1.4 Flow of Speech第29-31页
        4.1.5 Phonation第31-32页
    4.2 Language Skills第32-35页
        4.2.1 Foreshadowing第32-33页
        4.2.2 Addition第33-34页
        4.2.3 Omission第34-35页
    4.3 Non-linguistic Skills第35-37页
Chapter 5 Conclusion第37-39页
    5.1 Summary第37-38页
    5.2 Limitations of the Thesis and Suggestions for Further Studies第38-39页
References第39-41页
Acknowledgements第41-42页
Appendix第42-49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:针对韩国语语尾“(?)”的研究
下一篇:目的语读者取向下中国事件英语叙事话语汉译策略研究--从On China汉译之不足说起