首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

操控理论视角下的政府外宣翻译

摘要第1-6页
Abstract第6-10页
Chapter 1 Introduction第10-15页
   ·The Background of the Study第10页
   ·The Significance of the Study第10-13页
   ·The Structure of the Thesis第13-15页
Chapter 2 Literature Review第15-24页
   ·Literature Review of Manipulation Theory第15-18页
   ·The Theories Used in Governmental Publicity Translation第18-20页
   ·The strategies Adopted in Governmental Publicity Translation第20-24页
     ·The General Study of Publicity Translation and Governmental Publicity Translation第20-21页
     ·Translating Strategies of Publicity Translation and Governmental Publicity Translation第21-24页
Chapter 3 Manipulation Theory and C-E Governmental Publicity Translation第24-32页
   ·The Theory of Manipulation第24-27页
     ·The Manipulation of Ideology第25-26页
     ·The Manipulation of Patronage第26-27页
   ·A Survey of the C-E Governmental Publicity Translation第27-30页
     ·Definition and Function of Governmental Publicity第28页
     ·Characteristics of Chinese Governmental Publicity text and Foreign Countries' Governmental Publicity text第28-30页
   ·Influence of Manipulation Theory to the C-E Governmental Publicity Translation第30-32页
Chapter 4 Translating Strategies of Governmental Publicity Materials第32-53页
   ·Current Situation and Problems about Governmental Publicity Translation第32-34页
   ·Translating Strategies of Governmental Publicity Materials第34-53页
     ·Deletion第34-39页
     ·Addition第39-44页
     ·Fixed translation of Chinese Official formalist language第44-48页
     ·Adaptation第48-53页
Chapter 5 Conclusion第53-56页
   ·Findings第53-55页
   ·Limitations第55-56页
Bibliography第56-59页
Papers Published in the Period of Master Education第59-60页
Acknowledgements第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:大学英语四级考试对中国大学生英语学习动机反拨作用研究
下一篇:词块理论在英语听力教学中的应用研究--以少数民族地区大学生为例