| Abstract | 第1-9页 |
| 摘要 | 第9-11页 |
| Introduction | 第11-13页 |
| Chapter 1 General Review of Subtitling | 第13-24页 |
| ·Definition | 第13-14页 |
| ·Classification | 第14-15页 |
| ·Technical Limitations | 第15-17页 |
| ·Space Limitations | 第15页 |
| ·Time Limitations | 第15-17页 |
| ·Past Studies on Audiovisual Translation at Home and Abroad | 第17-24页 |
| ·Review on Researches and Development of Audiovisual Translation Theories Abroad | 第17-20页 |
| ·Past Studies on Audiovisual Translation at Home | 第20-24页 |
| Chapter 2 Theoretical Frame | 第24-38页 |
| ·Adaptation Theory | 第24-29页 |
| ·Using Language: a Process of “Choice-making” | 第24-25页 |
| ·Three Properties of Language | 第25-27页 |
| ·Four Angles of Pragmatic Investigation | 第27-29页 |
| ·Adaptability Framework of Translation | 第29-34页 |
| ·Translation as a Choice-making Process | 第30-33页 |
| ·Aspects of Adaptability in the Choice-making Process | 第33-34页 |
| ·Past Studies on Application of Adaptation Theory to Translation | 第34-38页 |
| Chapter 3 A Study of Subtitling in Forrest Gump | 第38-61页 |
| ·An Introduction of Forrest Gump | 第38-40页 |
| ·Linguistic Context | 第40-47页 |
| ·In Terms of Cohesion | 第40-43页 |
| ·In Terms of Intertextuality | 第43-46页 |
| ·In Terms of Sequencing | 第46-47页 |
| ·Communicative Context | 第47-61页 |
| ·Adaptation to the Mental World | 第48-51页 |
| ·Adaptation to the Social World | 第51-58页 |
| ·Adaptation to the Physical World | 第58-61页 |
| Conclusion | 第61-63页 |
| Bibliography | 第63-68页 |
| Acknowledgements | 第68-69页 |
| Publications | 第69页 |