摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-9页 |
INTRODUCTION | 第9-14页 |
CHAPTER ONE TRANSLATION, CULTURE AND METAPHOR | 第14-29页 |
·Translation and Culture | 第14-15页 |
·Language and Culture | 第15-16页 |
·Metaphor and Culture | 第16-26页 |
·Contemporary view of metaphor | 第17-24页 |
·Relationship between culture and metaphor | 第24-26页 |
·Relationship among Translation, Culture and Metaphor | 第26-29页 |
CHAPTER TWO CULTURAL FACTORS AFFECTING METAPHOR | 第29-39页 |
·Influences of Cultural Elements on Metaphor | 第29-36页 |
·Different ecological and physical elements | 第29-32页 |
·Different social elements | 第32-33页 |
·Different ideological elements | 第33-35页 |
·Linguistic elements | 第35-36页 |
·Barriers in Metaphor Translation | 第36-39页 |
CHAPTER THREE CULTURAL APPROACH TO METAPHOR TRANSLATION | 第39-54页 |
·Translation Process | 第39-40页 |
·The Main Principle in Metaphor Translation | 第40-43页 |
·Strategies to Translating Metaphor as a Cultural Phenomenon | 第43-49页 |
·Foreignization VS Domestication | 第43-45页 |
·Strategies employed in metaphor translation | 第45-49页 |
·Other Factors Influencing Metaphor Translation | 第49-54页 |
CHAPTER FOUR CONCRETE TECHNIQUES OF METAPHOR TRANSLATION | 第54-68页 |
·Three Corresponding Relations of Metaphor | 第54-57页 |
·Concrete Translation Techniques | 第57-68页 |
·Literal translation | 第58-63页 |
·Reproducing the original image in the TL | 第58-61页 |
·Retaining the original image by compensation | 第61-63页 |
·Free translation | 第63-68页 |
·Converting the metaphor to sense | 第63-64页 |
·Replacing the image in the SL with TL image | 第64-66页 |
·Omitting the metaphor | 第66-68页 |
CONCLUSION | 第68-70页 |
BIBLIOGRAPHY | 第70-73页 |
ACHIEVEMENTS | 第73-74页 |
ACKNOWLEDGEMENT | 第74页 |