首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

汉日第二人称代词对比研究

内容提要第1-6页
引言第6-8页
1. 人称代词的定义和现在使用的第二人称代词第8-13页
   ·人称代词的定义和汉、日语第二人称代词的种类第8-11页
     ·现代汉语里使用的第二人称代词第8-9页
     ·现代日语里使用的第二人称代词第9-11页
   ·现代汉日第二人称代词的使用频度比较第11-13页
2. 汉日第二人称代词的历史变迁第13-23页
   ·汉日第二人称代词的历史概况第13页
   ·汉语第二人称代词的历史变迁第13-16页
     ·“你”的历史变迁第14-15页
     ·“您”的历史变迁第15-16页
   ·日语第二人称代词的历史变迁第16-23页
     ·“あなた”的历史变迁第16-18页
     ·“お前”的历史变迁第18-20页
     ·“君(きみ)”的历史变迁第20页
     ·“貴様”的历史变迁第20-23页
3. Brown 和 Gilman 的“权势和同等”理论,及第二人称代词使用实况第23-37页
   ·Brown 和 Gilman 的“权势和同等”理论第23-25页
   ·通过电视剧、电影里出现的第二人称代词,来调查它的使用状况第25-37页
     ·調査方法第26页
     ·调查、分析结果第26-37页
结语第37-38页
注释第38-44页
例句来源第44-46页
参考文献第46-48页
附表第48-52页
论文摘要(中文)第52-55页
论文摘要(英文)第55-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:经济危机背景下西方政治语篇概念隐喻功能研究
下一篇:汉、英“死亡”语义场的比较研究