首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

中国汉英双语者二语水平差异对其母语和二语的心理词汇表征结构影响的ERP研究

中文摘要第1-4页
ABSTRACT第4-8页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第8-14页
   ·Background and general description of the study第8-10页
   ·Definition of key terms第10-11页
     ·Bilingual第10页
     ·mental lexicon第10页
       ·The N400 event-related potential第10-11页
       ·L2 proficiency第11页
   ·Significance of the study第11-12页
   ·Contents of the remaining chapters第12-14页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第14-36页
   ·Separate-store vs. shared-store model第14-15页
   ·Hierarchical models第15-22页
     ·Word association model vs. concept mediation model第15-17页
     ·Mixed model &. revised hierarchical model (RHM)第17-20页
     ·Critical comments on hierarchical models第20-22页
   ·Distributed models第22-27页
     ·De Groot (1992)’s distributed model第22-24页
     ·Kroll and De Groot(1997)’s distributed model第24-26页
     ·Dong(1998)’s shared (distributed) asymmetry model第26-27页
   ·The N400 event-related potential第27-33页
       ·ERP studies of semantic anomaly detection at the sentence level第28-30页
       ·ERP studies of semantic processing at the single-word level第30-31页
       ·ERP studies of semantic processing of Chinese-English bilinguals第31-33页
   ·Related findings considered proficiency factor (behavioral & neuroimaging studies)第33-36页
CHAPTER THREE THE PRESENT STUDY第36-60页
   ·Research questions第36-37页
   ·Experiment 1第37-46页
       ·Prediction第37页
       ·Method第37-41页
       ·Results第41-46页
     ·Discussions第46页
   ·Experiment 2第46-53页
       ·Prediction第46-47页
       ·Method第47-48页
       ·Results第48-53页
     ·Discussion第53页
   ·Experiment 3第53-60页
       ·Prediction第53-54页
       ·Method第54页
       ·Results第54-59页
       ·Discussion第59-60页
CHAPTER FOUR GENERAL DISCUSSION AND CONCLUSION第60-66页
   ·Major Findings and Discussion of Present Research第60-63页
     ·Does the difference of processing mechanism in word recognition between L1 and L2 of less proficient Chinese-English bilinguals is greater than that of proficient bilinguals according to ERPs data (anterior negativity and posterior N400 during 300-5第60-61页
     ·Do Chinese-English bilinguals exhibit attenuated posterior N400 amplitude and delayed anterior negativity in English word recognition compared with native speakers of English? If they do, how does that differentiation reflect the bilingual lexical r第61-63页
   ·Conclusions第63-64页
   ·Limitation第64-65页
   ·Implication for further study第65-66页
ACKNOWLEDGEMENTS第66-68页
REFERENCES第68-72页
Appendix ⅠQuestionnaire for selecting participants第72-76页
Appendix Ⅱ The Stimuli (English and their translation equivalents into Chinese)第76-77页
Appendix Ⅲ The probe items (body parts)第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:蒂姆·波顿:作者电影与类型电影的诠释者
下一篇:大学英语写作中教师反馈与同伴反馈的作用研究