摘要 | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6-7页 |
Introduction | 第12-16页 |
Chapter 1 Literature Review | 第16-30页 |
1.1 Status Quo at Home and Abroad on Reception Aesthetics | 第17-23页 |
1.1.1 Status Quo at Home on Reception Aesthetics | 第17-20页 |
1.1.2 Status Quo Abroad on Reception Aesthetics | 第20-23页 |
1.2 Status Quo at Home and Abroad on the Translation of Mao Tse-tung's Poems | 第23-30页 |
1.2.1 Status Quo at home on the Translation of Mao Tse-tung's Poems | 第23-27页 |
1.2.2 Status Quo Abroad on the Translation of Mao Tse-tung's Poems | 第27-30页 |
Chapter 2 Theoretical Framework of Response-inviting Structure | 第30-40页 |
2.1 The Overview of Response-inviting Structure | 第30-33页 |
2.2 Theoretical Source of Response-inviting Structure | 第33-36页 |
2.3 The Application of Response-inviting Structure on Literature | 第36-40页 |
Chapter 3 Questionnaire on Two English Versions of Mao Tse-tung's Poems | 第40-52页 |
3.1 The Design of the Questionnaire | 第40-42页 |
3.2 The Implementation of the Questionnaire | 第42-43页 |
3.3 The Analysis of the Questionnaire | 第43-52页 |
Chapter 4 Analysis of Response-inviting Structure on Two English Versionsof Mao Tse-tung's Poems | 第52-92页 |
4.1 Analysis of Response-inviting Structure in Prosodic Layer | 第53-56页 |
4.2 Analysis of Response-inviting Structure in Semantic Layer | 第56-69页 |
4.2.1 Words | 第57-60页 |
4.2.2 Phrases | 第60-65页 |
4.2.3 Sentences | 第65-69页 |
4.3 Analysis of Response-inviting Structure in the Layer of Figures of Speech | 第69-74页 |
4.3.1 Hyperbole | 第69-72页 |
4.3.2 Metaphor | 第72-74页 |
4.4 Analysis of Response-inviting Structure in the Layer of Image and ArtisticConception | 第74-92页 |
4.4.1 Response-inviting Structure in Image | 第75-83页 |
4.4.2 Response-inviting Structure in Artistic Conception | 第83-92页 |
Conclusion | 第92-94页 |
Bibliography | 第94-98页 |
Acknowledgements | 第98-99页 |
Appendix A (攻读学位期间主要研究成果目录) | 第99-100页 |
Appendix B Questionnaire | 第100-106页 |
Appendix C (中文长摘要) | 第106-108页 |