首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《论历史与故事》(第2章)翻译实践报告

Acknowledgements第4-5页
ABSTRACT第5页
摘要第6-8页
1 英语原文第8-36页
2 汉语译文第36-60页
3 翻译实践报告第60-68页
    3.1 翻译项目介绍第60-61页
        3.1.1 任务来源第60页
        3.1.2 作家简介第60页
        3.1.3 作品简介第60-61页
        3.1.4 翻译意义第61页
    3.2 翻译理论依据第61-62页
    3.3 翻译过程描述第62-66页
        3.3.1 译前准备第62页
        3.3.2 译中表达及实例分析第62-66页
        3.3.3 译后任务第66页
    3.4 翻译总结第66-68页
        3.4.1 翻译经验教训第66-67页
        3.4.2 翻译中尚待解决的问题第67-68页
参考文献第68-70页
学术成果第70-71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:俄语中绰号的研究:概念、形成及分类
下一篇:《河南省国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要》(节选:第四篇、第五篇)翻译报告