中文摘要 | 第3-4页 |
英文摘要 | 第4页 |
第1章 绪论 | 第8-13页 |
1.1 研究缘起和意义 | 第8-9页 |
1.2 研究背景和现状 | 第9-11页 |
1.2.1 关于蒙学教育的研究 | 第9页 |
1.2.2 关于《增广贤文》的研究 | 第9-10页 |
1.2.3 关于对外汉语教材编写和文化导入的研究 | 第10-11页 |
1.2.4 关于将蒙学教材用于对外汉语教学的研究 | 第11页 |
1.3 研究方法 | 第11-13页 |
1.3.1 文献法 | 第11页 |
1.3.2 分析法 | 第11-12页 |
1.3.3 观察法 | 第12页 |
1.3.4 比较法 | 第12-13页 |
第2章 《增广贤文》的特点 | 第13-20页 |
2.1 《增广贤文》在用语上的特点 | 第13-14页 |
2.1.1 用字简单 | 第13-14页 |
2.1.2 韵律性强 | 第14页 |
2.2 《增广贤文》在内容上的特点 | 第14-16页 |
2.2.1 《增广贤文》的内容具有多样性 | 第14-15页 |
2.2.2 《增广贤文》中的精华 | 第15页 |
2.2.3 《增广贤文》中的糟粕 | 第15-16页 |
2.2.4 《增广贤文》的文化深厚 | 第16页 |
2.3 《增广贤文》在教学上的特点 | 第16-18页 |
2.3.1 教学目标上的特点 | 第16-17页 |
2.3.2 教学阶段上的特点 | 第17页 |
2.3.3 教学内容上的特点 | 第17页 |
2.3.4 教学方法上的特点 | 第17-18页 |
2.4 本章小结 | 第18-20页 |
2.4.1 对外汉语教材的编写要符合学生的特点 | 第18-19页 |
2.4.2 对外汉语教学要以学生为主体 | 第19页 |
2.4.3 对外汉语教学要注重诵读的作用 | 第19-20页 |
第3章 《增广贤文》与对外汉语教学的适应性研究 | 第20-26页 |
3.1 《增广贤文》的特点与对外汉语教学的适应性 | 第20-21页 |
3.1.1 《增广贤文》的用语特点与对外汉语教学的适应性 | 第20页 |
3.1.2 《增广贤文》的内容特点与对外汉语教学的适应性 | 第20-21页 |
3.1.3 《增广贤文》的教学特点与对外汉语教学的适应性 | 第21页 |
3.2 《增广贤文》用于对外汉语教学应该遵循的原则 | 第21-23页 |
3.2.1 时代性原则 | 第21-22页 |
3.2.2 适应性原则 | 第22页 |
3.2.3 适合性原则 | 第22-23页 |
3.2.4 实用性原则 | 第23页 |
3.2.5 全面性原则 | 第23页 |
3.3 《增广贤文》100句 | 第23-25页 |
3.4 本章小结 | 第25-26页 |
第4章 《增广贤文》在对外汉语教学中的应用研究 | 第26-37页 |
4.1 教学设计 | 第26-28页 |
4.1.1 教学对象 | 第26页 |
4.1.2 教学课型 | 第26页 |
4.1.3 使用教材 | 第26-27页 |
4.1.4 教学方法 | 第27页 |
4.1.5 教学目标 | 第27-28页 |
4.2 课堂教学 | 第28-30页 |
4.2.1 认读句子 | 第28-29页 |
4.2.2 理解句子 | 第29-30页 |
4.3 课后巩固 | 第30-31页 |
4.4 学习效果 | 第31-33页 |
4.5 《增广贤文》用于对外汉语教学的其他设想 | 第33-36页 |
4.5.1 《增广贤文》用于对外汉语语音教学的设想 | 第33页 |
4.5.2 《增广贤文》用于对外汉语汉字教学的设想 | 第33-34页 |
4.5.3 《增广贤文》用于对外汉语阅读教学的设想 | 第34页 |
4.5.4 《增广贤文》用于对外汉语写作教学的设想 | 第34页 |
4.5.5 《增广贤文》用于对外汉语文化教学的设想 | 第34-35页 |
4.5.6 《增广贤文》用于对外汉语教学设想的尝试 | 第35-36页 |
4.6 本章小结 | 第36-37页 |
第5章 总结 | 第37-39页 |
5.1 关于将《增广贤文》用于对外汉语教学的建议 | 第37-38页 |
5.2 本文的不足 | 第38-39页 |
参考文献 | 第39-41页 |
致谢 | 第41-42页 |
附录A | 第42-46页 |
附录B | 第46-48页 |
附录C | 第48-49页 |