首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

科幻小说《美丽新世界》(节选)翻译报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
Chapter One Introduction第7-9页
    1.1 Background of the Translation Project第7页
    1.2 Significance of the Translation Project第7-8页
    1.3 Structure of the Translation Project第8-9页
Chapter Two Pre-translation Preparations第9-15页
    2.1 A Brief Introduction of Aldous Huxley and Brave New World.第9-10页
    2.2 The Analysis of Two Existing Translations第10-13页
    2.3 Translation Tools第13-14页
    2.4 Translation Plan第14-15页
Chapter Three Case Study of Brave New World第15-24页
    3.1 Translation Criteria of SF Translation第15页
    3.2 Analysis of Brave New World in Criteria of SF Translation第15-22页
        3.2.1 Literariness第15-18页
        3.2.2 Scientificalness第18-21页
        3.2.3 Popularity第21-22页
    3.3 Proofreading第22-24页
Chapter Four Conclusion第24-26页
    4.1 Major Findings during the Translation第24页
    4.2 Limitation of the Translation Report第24-26页
Acknowledgements第26-27页
Bibliography第27-28页
Appendix One Brave New World Aldous Leonard Huxley(1894-1963)第28-76页
Appendix Two 美丽新世界第76-103页

论文共103页,点击 下载论文
上一篇:“二拍”存在句研究
下一篇:石墨烯纳米带的制备与性能研究