首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《西风颂》在中国的经典建构与重构研究

摘要第4-6页
Abstract第6-7页
Introduction第11-19页
    1. Significance o f the Study第11-13页
    2. Literature Review第13-16页
    3. Methodology of the Study第16-17页
    4. Structure of the Thesis第17-19页
Chapter One Canonization o f Ode to the West W ind第19-32页
    1.1 Canon and Canonization第19-20页
    1.2 Canonization o f L iteratu re第20-21页
    1.3 Translated L iteratu re第21-22页
        1.3.1 Definition o f Translated L iterature第21-22页
        1.3.2 Canonization o f Translated L iterature第22页
    1.4 Shelley and His Poem Ode to the West W ind第22-24页
    1.5 History o f Translation o f Ode to the West Wind in C h in a第24-29页
        1.5.1 Phase I (1923-1948)第25页
        1.5.2 Phase 11(1949-1976)第25-26页
        1.5.3 Phase 111(1977-1999)第26-28页
        1.5.4 Phase IV (20 00 -20 14 )第28-29页
    1.6 Selection o f translations o f Ode to the West Wind第29-32页
Chapter Two Theoretical Fram ew ork第32-38页
    2.1 General Overview o f Polysystem T heory第32-34页
    2.2 Lefevere’s Manipulation Theory第34-38页
        2.2.1 Ideology第35页
        2.2.2 Poetics第35-36页
        2.2.3 Patronage第36-38页
Chapter Three The Initial Canonization of Ode to the West Wind in China(1923-1948) 29第38-49页
    3.1 The Influence of Ideology on the Canonization of Ode to the West Wind in China第38-40页
        3.1.1 The Influence of the Mainstream Ideology第38-40页
        3.1.2 The Influence of Translator’s Individual Ideology第40页
    3.2 The Influence of Poetics on the Canonization of Ode to the West Wind in China第40-46页
        3.2.1 The Poetic Form -- Blank Verse第41-43页
        3.2.2 The Language Features of Poetry第43-45页
        3.2.3 The Effect of Translation on Retaining the Original Poetry Charm第45-46页
    3.3 The Influence of Patronage on the Canonization of Ode to the West Wind第46-47页
    3.4 The Influence of Readers’ Acceptance on the Canonization of Ode to the WestWind第47-49页
Chapter Four The Slow Decline of the Canonization of Ode to the West Wind(1949-1976)第49-60页
    4.1 The Influence of Mainstream Ideology on the Canonization of Ode to the WestWind第49-52页
        4.1.1 The Mainstream Ideology in the Early Days after the Founding of thePeople’s Republic of China第49-51页
        4.1.2 Total Loss of the Classic Status Affected by the Ideology during the CulturalRevolution第51页
        4.1.3 The Influence of Translator’s Individual Ideology第51-52页
    4.2 The Influence of Poetics on the Canonization of Ode to the West Wind第52-56页
        4.2.1 The Poetic Form -- Rhyme and Rhythm第53-54页
        4.2.2 The Language Features of Poetry第54-55页
        4.2.3 The Influence of Translation on Retaining the Original Poetry Charm第55-56页
    4.3 The Influence of Patronage on the Canonization of Ode to the West Wind第56-58页
    4.4 The Influence of Readers’ Acceptance on the Canonization of Ode to the WestWind第58-60页
Chapter Five Period of the Recanonization of Ode to the West Wind (1977-1999)第60-72页
    5.1 The Influence of Ideology on the Recanonization of Ode to the West Wind第61-65页
        5.1.1 The Mainstream Ideology after the Reform and Opening Up -- the Liberationof Thought第61-63页
        5.1.2 The Influence of Translator’s Individual Ideology第63-65页
    5.2 The Influence of Poetics on the Recanonization of Ode to the West Wind第65-69页
        5.2.1 The Poetic Form第65-67页
        5.2.2 The Language Features of Poetry第67页
        5.2.3 The Influence of Translation on Retaining the Original Poetry Charm第67-69页
    5.3 The Influence of Patronage on the Recanonization of Ode to the West Wind第69-71页
    5.4 The Influence of Readers’ Acceptance on the Recanonization of Ode to the WestWind第71-72页
Chapter Six Consolidated and Updated Period of the Recanonization of Ode to the WestWind (2000-2014)第72-83页
    6.1 The Influence of Mainstream Ideology in New Century on the Recanonization ofOde to the West Wind第72-75页
        6.1.1 The Influence of Mainstream Ideology第72-73页
        6.1.2 The Influence of Translator’s Individual Ideology第73-75页
    6.2 The Influence of Poetics on the Recanonization of Ode to the West Wind第75-81页
        6.2.1 The Poetic Form -- Rhyme and Rhythm第75-77页
        6.2.2 The Language Features of Poetry第77-78页
        6.2.3 The Influence of Translation on Retaining the Original Poetry Charm第78-81页
    6.3 The Influence of Readers’ Acceptance on the Recanonization of Ode to the WestWind第81-83页
Conclusion第83-87页
Bibliography第87-92页
Acknowledgements第92页

论文共92页,点击 下载论文
上一篇:航空ARINC429总线测试分析仪的研究与实现
下一篇:稠油掺气输送阻力特性研究