首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

评《青衣》英译本—文本,文体与译者的选择

Acknowledgements第1-7页
Abstract第7-9页
摘要第9-13页
Chapter 1 Introduction第13-17页
   ·Research Background第13-14页
   ·Purposes and Significance of the Study第14-15页
   ·The Structure of the Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-24页
   ·Text, Style and Translation第17-20页
     ·Text in Literary Translation Studies第17-18页
     ·Style and Stylistics第18-19页
     ·Stylistics Approaches to Literary Translation第19-20页
   ·General Survey of Modern Chinese-English Literature Translation第20-21页
   ·Research Achievements on Bi Feiyu's Qingyi in the Study of Chinese-English Translation第21-24页
Chapter 3 A Style Analysis of Qingyi第24-30页
   ·Creative Intention and the Thematic Value of Qingyi第24-27页
   ·Style of the Text第27-30页
Chapter 4 Likely Influencing Factors of the Translators' Stylistic Choices第30-37页
   ·The Translators' Interpretation of Qingyi in Terms of the Author's Intention第30-32页
   ·The Translators' Translation Strategy第32-33页
   ·The Translation's Readership第33-37页
Chapter 5 The Translators' Choices in Reproducing Qingyi's Stylistic Features第37-67页
   ·At the Level of Lexical Connotation第37-55页
     ·Proper Name as the Title第37-42页
     ·Proper Names in the Text第42-46页
       ·Character Names第42-45页
       ·Technical Terms第45-46页
     ·Cultural-Loaded Words第46-54页
     ·Summary第54-55页
   ·At the Level of Syntactic Structures第55-58页
   ·At the Level of Rhetorical Devices第58-62页
     ·Irony第58-60页
     ·Parody第60-61页
     ·Ellipsis第61-62页
     ·Oxymoron第62页
   ·At the Level of Repetition Patterns in Discourse第62-67页
     ·Repeated Words第63页
     ·Repeated Expressions第63-65页
     ·Repeated Syntactic Structures第65-67页
Chapter 6 Conclusion第67-71页
   ·The Evaluation of the Translation第67-70页
     ·"The Author's Intention": Fidelity and Recreation第67-68页
     ·"For the Sake of Target Readers": Infirmly Reflection of Historical Theme第68-70页
   ·Research Limitations第70-71页
References第71-74页
Appendix第74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:《罗生门》与《鼻子》的汉译本对比研究--基于功能目的论分析
下一篇:浅析社会实践课程的具体体现形式在美术教学中的重要性