首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

译者主体性与中国古典诗歌英译--From the Perspective of Translators Subjectivity

Declaration第1-5页
Abstract and key words第5-7页
Acknowledgement第7-8页
Table of Contents第8-10页
Chapter Ⅰ Introduction第10-13页
   ·Motivation第10-11页
   ·Research Questions第11-12页
   ·Methodology and Thesis Structure第12-13页
Chapter Ⅱ Literature Review第13-18页
   ·Deconstruction Theory and Translator's Subjectivity第13-15页
   ·Skopos Theory and Translator's Subjectivity第15-18页
Chapter Ⅲ Poetry Translation第18-23页
   ·The Definition of Poetry第18页
   ·The History of the Translation of Chinese Classical Poetry into English第18-20页
   ·Three Schools of Poetry Translation第20-21页
   ·Three Elements Deserving Attention during the Translation Process第21-23页
Chapter Ⅳ Translator's Subjectivity Affecting the Translation of Chinese Classical Poetry into English第23-75页
   ·Translator's Subjectivity Affecting the Translation of Image in Chinese Classical Poetry第23-36页
  —4.1.1 The Definition of Image第23-24页
  —4.1.2 Manifestation of Image in Poetry第24-26页
   —4.1.2.1 Single Image in Poetry第24-25页
   —4.1.2.2 Multiple Images in Poetry第25-26页
  —4.1.3 Role of Image in Chinese Classical Poetry第26-28页
  —4.1.4 Manifestation of Translator's Subjectivity in Translating Image in Chinese Classical Poetry第28-36页
   ·Translator's Subjectivity Affecting the Translation of Metaphors in Chinese Classical Poetry第36-52页
  —4.2.1 The Definition of Metaphor第36-37页
  —4.2.2 Typologies of Metaphor第37-38页
  —4.2.3 Metaphor and Culture第38-39页
  —4.2.4 Metaphor and Chinese Classical Poetry第39-40页
  —4.2.5 Manifestation of Translator's Subjectivity in Translating Metaphors in Chinese Classical Poetry第40-52页
   ·Translator's Subjectivity Affecting the Conveyance of Musicality in Chinese Classical Poetry第52-75页
  —4.3.1 The Musicality in Poetry第52-53页
  —4.3.2 Musical Devices in Poetry第53-63页
   —4.3.2.1 Musical Devices in Chinese Classical Poetry第53-59页
    —4.3.2.1.1 Rhythm in Chinese Classical Poetry第54-56页
    —4.3.2.1.2 Rhyme in Chinese Classical Poetry第56-59页
    —4.3.2.1.3 Shuangsheng, Dieyun and Dieyin in Chinese Classical Poetry第59页
   —4.3.2.2 Musical Devices in English Poetry第59-63页
    — 4.3.2.2.1 Rhythm in English Poetry第59-62页
    —4.3.2.2.2 Rhyme in English Poetry第62-63页
   —4.3.2.3 The Comparison between the Musical Devices in Chinese and English Poetry第63页
  —4.3.3 Manifestation of Translator's Subjectivity in Conveying the Musicality of Chinese Classical Poetry第63-75页
Chapter Ⅴ Conclusion第75-76页
Bibliography第76-82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:益气活血方治疗脾肾气虚型小儿肾病综合征的临床研究
下一篇:中国卫视媒介差异化战略研究