中文摘要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-4页 |
中文文摘 | 第4-6页 |
目录 | 第6-9页 |
绪论 | 第9-15页 |
一 语言概况 | 第9-11页 |
二 课题研究现状 | 第11-12页 |
三 语料来源及体例说明 | 第12-15页 |
第一章 咸阳方言中的述补结构概述 | 第15-25页 |
第一节 结果补语 | 第15-19页 |
一 "V+着" | 第15-17页 |
二 "V+□[sι~(31)]□[t~hA]/杂[tsa~(24)]/瞎[xa~(31)]" | 第17页 |
三 "V+呱+住" | 第17-18页 |
四 "V+停当、毕" | 第18-19页 |
第二节 可能补语 | 第19-20页 |
一 "V+得[tei~(31)]" | 第19-20页 |
二 "V+得[tei~(31)]+C" | 第20页 |
三 "知得[tei~(31)]/不到" | 第20页 |
第三节 处所补语 | 第20-21页 |
第四节 尝试补语和短时补语 | 第21-25页 |
一 "V+下""V+葛"表尝试 | 第21-22页 |
二 "V+给[kei~(31)]阵/时[si~(24)]"、"V+葛"表短时 | 第22-23页 |
三 "V+下"、"V+葛"中"下、葛"的语法化 | 第23-25页 |
第二章 咸阳方言中的程度补语及其虚化 | 第25-43页 |
第一节 咸阳方言的述程式 | 第25-29页 |
一 粘合式 | 第25-27页 |
二 组合式 | 第27-29页 |
三 比较式 | 第29页 |
第二节 补语意义虚化的判定 | 第29-32页 |
第三节 咸阳方言中程度补语的虚化 | 第32-38页 |
一 粘合式程度补语的虚化 | 第32-36页 |
二 组合式程度补语的虚化 | 第36-37页 |
三 程度补语的省略 | 第37-38页 |
第四节 虚化补语的差异 | 第38-43页 |
第三章 咸阳方言述趋式及其语法化 | 第43-71页 |
第一节 咸阳方言述趋式概述 | 第43-44页 |
一 "V+起去" | 第43-44页 |
二 "V+来来、V+去去" | 第44页 |
三 "V+过" | 第44页 |
第二节 "上"、"下"在咸阳方言中的作补语 | 第44-53页 |
一 "上"[saη~(55)]"下"[xa~(55)]作补语时表趋向意义 | 第45-46页 |
二 "上"[saη~(55)]"下"[xa~(55)]作补语时表结果意义 | 第46-49页 |
三 述语后"上、下"语法化的过渡 | 第49-53页 |
第三节 "上、下"语法化为体标记 | 第53-57页 |
一 "上"语法化为体标记 | 第53页 |
二 "下[xa~0]"语法化为体标记 | 第53-57页 |
第四节 "开"在咸阳方言中作补语 | 第57-65页 |
一 "开"在咸阳方言中作补语表趋向意义 | 第57-59页 |
二 "开"音[k~hai~(31)]在咸阳方言中作补语表结果意义 | 第59-61页 |
三 "开"语法化为体标记 | 第61-65页 |
第五节 "起"在咸阳方言中作补语及其语法化 | 第65-71页 |
一 "起"作补语表示趋向意义 | 第65-66页 |
二 "起"作补语表示结果意义 | 第66-67页 |
三 "起"语法化为体标记 | 第67-71页 |
结语 | 第71-73页 |
参考文献 | 第73-75页 |
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第75-76页 |
致谢 | 第76-77页 |
个人简历 | 第77-78页 |