REMERCIEMENTS | 第5-6页 |
RéSUMé | 第6-8页 |
摘要 | 第8页 |
INTRODUCTION | 第11-15页 |
CHAPITRE Ⅰ. RéFéRENCES THéORIQUES ET MéTHODE DE TRAVAIL | 第15-23页 |
1.1 Références théoriques | 第15-21页 |
1.1.1 Théorie du sens | 第15-17页 |
1.1.2 Théorie de la cohésion | 第17-21页 |
1.2 Méthode de travail | 第21-23页 |
CHAPITRE Ⅱ. PROCéDéS DE LA COHéSION LEXICALE ET LEURTRAITEMENT DANS L'INTERPRéTATION | 第23-39页 |
2.1 Répétition lexicale | 第24-28页 |
2.2 Synonymie ou quasi-synonymie | 第28-30页 |
2.3 Antonymie ou quasi-antonymie | 第30-32页 |
2.4 Hyperonymie et hyponymie | 第32-35页 |
2.5 Collocation | 第35-39页 |
CHAPITRE Ⅲ. PROCéDéS DE LA COHéSION GRAMMATICALE ET LEURTRAITEMENT DANS L'INTERPRéTATION | 第39-69页 |
3.1 Référence | 第40-51页 |
3.1.1 Référence personnelle/pronominale | 第41-45页 |
3.1.2 Référence démonstrative | 第45-48页 |
3.1.3 Référence comparative | 第48-51页 |
3.2 Conjonction | 第51-55页 |
3.3 Ellipse | 第55-61页 |
3.3.1 Ellipse nominale | 第56-59页 |
3.3.2 Ellipse verbale | 第59-61页 |
3.4 Substitution | 第61-69页 |
3.4.1 Substitution nominale | 第61-63页 |
3.4.2 Substitution verbale | 第63-64页 |
3.4.3 Substitution propositionnelle | 第64-69页 |
CHAPITRE Ⅳ. PROCéDéS DE LA COHéSION STRUCTURALE ET LEURTRAITEMENT DANS L'INTERPRéTATION | 第69-81页 |
4.1 Parallélisme | 第70-72页 |
4.2 Progression thématique et organisation d'information | 第72-81页 |
4.2.1 Progression linéaire | 第73-75页 |
4.2.2 Progression à thème constant | 第75-77页 |
4.2.3 Progression à thèmes dérivés ou éclatés | 第77-81页 |
CONCLUSION | 第81-85页 |
BIBLIOGRAPHIE | 第85-88页 |