首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《当代中国社会分层:测量与分析》第六章翻译实践报告

摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 翻译任务第6-8页
    1.1 原文本背景简介第6页
    1.2 选题依据及其研究意义第6页
    1.3 翻译任务简介第6-8页
第二章 任务过程第8-10页
    2.1 译前准备第8页
    2.2 论文写作计划第8页
    2.3 文本类型分析第8-9页
    2.4 翻译过程及译本的校订与修改第9-10页
第三章 理论框架第10-11页
第四章 案例分析第11-17页
    4.1 词汇层面第11-12页
    4.2 句子层面第12-14页
        4.2.1 无主句的翻译第12-13页
        4.2.2 汉语流散句的整合与处理第13-14页
    4.3 文化层面第14-17页
第五章 实践总结第17-18页
参考文献第18-19页
附录A 原文第19-29页
附录B 译文第29-42页
致谢第42页

论文共42页,点击 下载论文
上一篇:《民族与种族》(第五章)翻译实践报告
下一篇:古希腊颂诗与西周颂诗的比较研究