首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

北京话和闽南语背景者英语词重音感知研究

摘要第5-6页
Abstract第6-7页
Abbreviations第12-13页
Chapter 1 Introduction第13-17页
    1.1 Background of the Current Study第13-14页
    1.2 Purpose of the Study第14-15页
    1.3 Significance of the Current Study第15页
    1.4 Organization of the Thesis第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-29页
    2.1 Word-Prosodic Systems of the Target Languages in Present Study第17-19页
        2.1.1 English第17-18页
        2.1.2 Beijing Dialect第18-19页
        2.1.3 Southern Min Dialect第19页
    2.2 Stress in Beijing Dialect and Southern Min Dialect第19-21页
        2.2.1 Stress in Beijing Dialect第20页
        2.2.2 Stress in Southern Min Dialect第20-21页
    2.3 Acoustic Correlates of the Target Languages in Present Study第21-24页
        2.3.1 Acoustic Correlates of Lexical Stress in English第21-23页
        2.3.2 Acoustic Correlates of Lexical Tones in Mandarin Chinese第23-24页
    2.4 Studies of English Lexical Stress Percetion by Mandarin Learners第24页
    2.5 Theoretical Framework第24-28页
        2.5.1 Stress Typology Model(STM)第25-26页
        2.5.2 Perception Assimilation Model(PAM)第26-27页
        2.5.3 Language Transfer第27-28页
    2.6 Summary第28-29页
Chapter3 Methodology第29-38页
    3.1 Research Questions and Hypotheses第29-31页
    3.2 Participants第31页
    3.3 Stimulus Construction第31-32页
    3.4 Recording of Stimuli第32-33页
    3.5 Creation of Stimuli第33页
    3.6 Manipulation of Stimuli第33-37页
        3.6.1 F0 and Duration Resynthesis第34-36页
        3.6.2 Vowel Quality Resynthesis第36-37页
    3.7 Procedure第37-38页
Chapter 4 Results第38-49页
    4.1 Acoustic Cue Hierarchy in each Speaker Group第38-41页
    4.2 Acoustic Cue Weighting among Speaker Groups第41-43页
    4.3 Syllable Positions第43-47页
    4.4 Summary第47-49页
Chapter Five Discussion第49-61页
    5.1 Effects of L1 on the Hierarchy of Stress Cues第49-52页
    5.2 Effects of L1 on Nonnative Employment of Stress Cues第52-55页
        5.2.1 Effects of L1 on Nonnative Use of F0第52-53页
        5.2.2 Effects of L1 on Nonnative Use of Duration第53-54页
        5.2.3 Effects of L1 on Nonnative Use of Vowel Quality第54-55页
    5.3 Effects of L1 on Stress Preference第55-58页
    5.4 General Discussion第58-59页
        5.4.1 Stress "Deaf" or Not第58页
        5.4.2 Perception Assimilation Model第58-59页
        5.4.3 The Role of L1 in Stress Processing第59页
    5.5 Summary第59-61页
Chapter 6 Conclusion第61-64页
    6.1 Main Findings in the Current Study第61-62页
    6.2 Pedagogical Implications第62-63页
    6.3 Limitations of the Current Study第63页
    6.4 Prospect for Further Research第63-64页
References第64-71页
Appendix A 作者在攻读硕士期间发表论文第71-72页
Appendix B Research Consent Form第72-74页
Appendix C Summary of Participants Information第74-76页
Appendix D 详细中文摘要第76-79页
Acknowledgements第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:《道德经》中隐喻翻译的认知研究
下一篇:功能对等理论视角下的博物馆文本英译失误研究--以上海博物馆文本为例