首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

访谈交替传义模拟实践报告-《谋划网络未来》

摘要第4-5页
Abstract第5-6页
Contents第7-9页
Chapter One Introduction第9-12页
    1.1 Background Information of the Task第9-10页
    1.2 Requirements for Interpreters in the Task第10页
    1.3 Significance of the Task第10-12页
Chapter Two Description第12-18页
    2.1 Preparations第12-14页
        2.1.1 Gather Information第12页
        2.1.2 Prepare for Glossary第12-13页
        2.1.3 Prepare for Emergency Situations第13-14页
        2.1.4 Other Preparations第14页
    2.2 Quality Control: Assessment Method of Interpretation Quality第14-16页
    2.3 Comments on Interpreting第16-18页
Chapter Three Problems and Analysis第18-24页
    3.1 Application of Interpreting Skills第18-21页
        3.1.1 Adjustment of Language Order第18-19页
        3.1.2 Amplification第19-20页
        3.1.3 Vagueness Processing第20-21页
    3.2 Difficulties and Problems第21-24页
        3.2.1 Vocabulary第21-22页
        3.2.2 Background Knowledge and Terminology第22-23页
        3.2.3 Fast Speaking Speed第23-24页
Chapter Four Conclusion第24-27页
    4.1 Unsolved Problems第24-26页
        4.1.1. Listening Obstacles第24-25页
        4.1.2 Encyclopedia Knowledge第25-26页
    4.2 Inspiration for Future Learning and Work第26-27页
Appendix第27-80页
Acknowledgements第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:习近平在“印度世界事务委员会”演讲的模拟口译实践报告—政治演讲汉英交传失误分析及应对策略--Based on Mistakes and Coping Strategies in C-E Consecutive Interpretation of a Political Speech
下一篇:常山下层文化研究