首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

杭州G20峰会电话口译项目报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
Introduction第7-9页
Chapter One Project Survey第9-13页
    1.1 Background and general procedure第9-10页
    1.2 Preparations and responsibilities第10-11页
    1.3 Feedback and reflection第11-13页
Chapter Two Major Issues, Difficulties, and Analysis of Causes第13-27页
    2.1 Background noise第13-19页
        2.1.1 Interlocutors easily distracted第13-17页
        2.1.2 The foreign accent problem exacerbated第17-19页
    2.2 Information asymmetry第19-23页
    2.3 Inadequate background information about the host city第23-27页
Chapter Three Solutions第27-32页
    3.1 Make full preparation before interpreting第27-29页
        3.1.1 Get familiar with procedures of common calls第27-29页
        3.1.2 Get familiar with foreign accents第29页
    3.2 Take an active part in the conversation第29-31页
    3.3 Get to know related geographic information第31-32页
Conclusion and Recommendations第32-34页
Bibliography第34-37页
Appendix Ⅰ: Glossary第37-43页
Appendix Ⅱ: Original Interpreting Materials from the Project第43-71页
Acknowledgements第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:英国黑池舞蹈节比赛排练课堂口译项目
下一篇:“2016年非洲国家税务信息化官员研修班”口译项目报告