摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5-6页 |
一 绪论 | 第9-17页 |
1 选题价值 | 第9-10页 |
2 研究现状 | 第10-14页 |
2.1 国内名动词类转变研究 | 第10-12页 |
2.2 国外名动词类转变研究 | 第12-14页 |
3 理论依据及研究方法 | 第14-17页 |
3.1 理论依据 | 第14-15页 |
3.1.1 格语法理论 | 第14页 |
3.1.2 概念转喻 | 第14-15页 |
3.2 研究方法 | 第15-17页 |
二 名动词类转变研究的相关问题 | 第17-23页 |
1“词类活用”说之再认识 | 第17-19页 |
1.1 对“词类活用”说的赞同 | 第17页 |
1.2 对“词类活用”说的质疑 | 第17-18页 |
1.3 正确认识“词类活用”说 | 第18-19页 |
2 名动词类转变与“名词活用作动词”和“名动兼类”的区别 | 第19-20页 |
2.1 共时角度 | 第19页 |
2.2 历时角度 | 第19-20页 |
3 古代汉语和现代汉语中名动词类转变的区别 | 第20-23页 |
三 古汉语中名动词类转变的认知机制 | 第23-43页 |
1 分类标准 | 第23页 |
2 古汉语中名动词类转变的五大转喻模式 | 第23-37页 |
2.1 施事 | 第23-26页 |
2.2 受事 | 第26-29页 |
2.3 工具 | 第29-33页 |
2.3.1 打击类工具 | 第29-30页 |
2.3.2 切割和刺杀类工具 | 第30-31页 |
2.3.3 简单工具 | 第31页 |
2.3.4 身体部位和器官名词 | 第31-33页 |
2.4 处所 | 第33-35页 |
2.5 源头、路径和目的地 | 第35-37页 |
3 古汉语中名动词类转变的认知解释 | 第37-41页 |
3.1 施事名词转类为动词的机制 | 第37-38页 |
3.2 受事名词转类为动词的机制 | 第38页 |
3.3 工具名词转类为动词的机制 | 第38-40页 |
3.4 处所名词转类为动词的机制 | 第40页 |
3.5 源头、路径和目的地名词转类为动词的机制 | 第40-41页 |
4 小结 | 第41-43页 |
四 汉英名动词类转变对比分析 | 第43-55页 |
1 英语名动词类转变的九大分类 | 第43-51页 |
2 认知视角下汉英名动词类转变的异同分析 | 第51-54页 |
3 小结 | 第54-55页 |
五 结语 | 第55-57页 |
1 主要研究成果 | 第55页 |
2 研究的局限性和对未来研究的展望 | 第55-57页 |
参考文献 | 第57-61页 |
致谢 | 第61-63页 |
攻读学位期间发表的学术论文 | 第63页 |