| 致谢 | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| 目录 | 第7-8页 |
| 一、引言 | 第8-9页 |
| 二、文献综述 | 第9-12页 |
| (一) 功能翻译理论述评 | 第9-10页 |
| (二) 功能翻译理论指导下的经贸文本翻译 | 第10-12页 |
| 三、经贸文本语篇分析及翻译策略 | 第12-20页 |
| (一) 经贸文本语篇分析 | 第12页 |
| (二) 翻译策略 | 第12-20页 |
| 策略一:换序译法 | 第13-15页 |
| 策略二:断句译法 | 第15-17页 |
| 策略三:缩句译法 | 第17-18页 |
| 策略四:语态转换 | 第18-20页 |
| 四、结语 | 第20-21页 |
| 参考文献 | 第21-22页 |
| 附录1:翻译实践英语原文 | 第22-53页 |
| 附录2:翻译实践中文译文 | 第53-78页 |