首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英语与德语情态动词的对比研究

Acknowledgements第1-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-10页
Chapter Ⅰ Introduction第10-24页
   ·Motivation第10-11页
   ·Literature Review第11-14页
   ·Wittgenstein's Later Theory第14-20页
   ·Language Transfer in the Second Language Acquisition第20-24页
Chapter Ⅱ The Form of Modal Auxiliary Verbs in English and German第24-30页
   ·English Modal Auxiliary Verbs Defined第24-25页
   ·German Modal Auxiliary Verbs Defined第25-28页
   ·Brief Review第28-30页
Chapter Ⅲ The Meaning of Modal Auxiliary Verbs in English and German第30-46页
   ·The Meaning of English Modal Auxiliary Verbs第30-36页
   ·The Meaning of German Modal Auxiliary Verbs第36-41页
   ·Brief Review第41-46页
Chapter Ⅳ The Function of Modal Auxiliary Verbs in English and German第46-54页
   ·An Overview of Language Function第46-48页
   ·The Function of English Modal Auxiliary Verbs第48-49页
   ·The Function of German Modal Auxiliary Verbs第49-51页
   ·Brief Review第51-54页
Conclusion第54-60页
Bibliography第60-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:从接受理论的角度看译者主体性的发挥
下一篇:从目的论角度看诗型广告的翻译