| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-14页 |
| ·Motivation of the Research | 第11页 |
| ·Methodology of the Research | 第11-12页 |
| ·Structure of the Thesis | 第12-14页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第14-29页 |
| ·Metaphor Research Home and Abroad | 第14-25页 |
| ·Comparison Theory and Substitution Theory | 第14-18页 |
| ·Interaction Theory | 第18-21页 |
| ·Development of Cognitive Metaphor | 第21-22页 |
| ·Metaphor Studies in China | 第22-25页 |
| ·A Review of Metaphor Translation | 第25-29页 |
| ·Limitations of Some Popular Approaches | 第25-27页 |
| ·Newmark's Seven Procedures | 第27-29页 |
| Chapter 3 Metaphor Translation from the Perspective of Cognitive Approach | 第29-46页 |
| ·Relationship between Conceptual Mapping and Translation | 第29-32页 |
| ·Relevance-Theoretical Approach to Translation | 第32-36页 |
| ·Contents of Principles | 第36-41页 |
| ·Principle 1:Establishment of Optimal Cognitive Relevance between Two Cultural Contexts | 第36-38页 |
| ·Principle 2:Preservation of Cognitive Metaphor in TL | 第38-39页 |
| ·Relationship between Principle 1 and Principle 2 | 第39-41页 |
| ·Acquisition Proficiency of Cognitive Relevance | 第41-42页 |
| ·Strategies in Case of Principle 2 Violation | 第42-46页 |
| ·Cultural Default Due to Image Loss | 第42-43页 |
| ·Proposed Strategies in Accordance with the Translator's Priority | 第43-46页 |
| Chapter 4 A Case Study:Metaphor Translation in Rapid Transformation | 第46-57页 |
| ·An Introduction to Rapid Transformation:A 90-day Plan for Fast and Effective Change | 第46-48页 |
| ·Process-Focused Metaphor Translation | 第48-52页 |
| ·The First Group of Conceptual Mapping Mode | 第50页 |
| ·The Second Group of Conceptual Mapping Mode | 第50-51页 |
| ·The Third Group of Conceptual Mapping Mode | 第51-52页 |
| ·A Case Study of Principle and Strategy Application | 第52-57页 |
| Chapter 5 Conclusions | 第57-61页 |
| ·Tentative Contributions of the Study | 第57-60页 |
| ·Streamlining Metaphor's Theoretical Development Process | 第57-58页 |
| ·Discovering Innate Relationship between Conceptual Mapping and Translation | 第58页 |
| ·Providing a Systematic Solution to Metaphor Translation | 第58-59页 |
| ·Integrating a Framework for the Metaphor Translation Process | 第59-60页 |
| ·Characteristics of the Study | 第60页 |
| ·Limitations of the Study | 第60页 |
| ·Suggestions for Further Studies | 第60-61页 |
| Bibliography | 第61-65页 |
| Acknowledgements | 第65-66页 |
| Research Paper | 第66页 |