首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

国际文学类期刊论文和语言学实证类期刊论文英文摘要的语步词块特征对比研究

ABSTRACT第4-5页
摘要第6-7页
AKNOWLEDGEMENTS第7-10页
LIST OF ABBREVIATION第10-13页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第13-17页
    1.1 Research background and objectives第13-14页
    1.2 Motivation and significance of the study第14-16页
    1.3 Organization of the thesis第16-17页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第17-31页
    2.1 Move analysis and the structure of RA abstracts第17-21页
        2.1.1 Move analysis第17-18页
        2.1.2 Move structure of RA abstracts第18-21页
    2.2 Phraseology in academic discourse第21-29页
        2.2.1 Lexical bundles第21-28页
        2.2.2 Phrase-frames第28-29页
    2.3 Disciplinary variation第29-31页
CHAPTER THREE RESEARCHMETHODOLOGY第31-40页
    3.1 Research questions第31-32页
    3.2 The corpora used and Corpus annotation第32-37页
    3.3 Procedure for data collection and analysis第37页
    3.4 Corpus tools used in the study第37-40页
CHAPTER FOUR RESULTS AND DISCUSSION第40-68页
    4.1 Moves in LRA abstracts第40-47页
        4.1.1 Obligatory and optional moves第41-43页
        4.1.2 Move sequence第43-45页
        4.1.3 Steps in the LRAC第45-47页
    4.2 Distribution of lexical bundles in the move sub-corpora第47-52页
        4.2.1 Lexical bundles in the Purpose Move and the PTR Move第48-50页
        4.2.2 Lexical bundles in the Conclusion Move and the STF Move第50-52页
    4.3 Comparison of lexical bundles structurally and functionally第52-57页
        4.3.1 Structures of bundles in LRAC-P and ERAC-PTR第53-54页
        4.3.2 Structures of bundles in LRAC-C and ERAC-STF第54页
        4.3.3 Functions of bundles in LRAC-P and ERAC-PTR第54-56页
        4.3.4 Functions of bundles in LRAC-C and ERAC-STF第56-57页
    4.4 The distribution of Phrase-frames第57-62页
        4.4.1 Phrase-frames in the Purpose Move and the PTR Move第58-60页
        4.4.2 Phrase-frames in the Conclusion Move and the STF Move第60-62页
    4.5 Comparison of phrase frames structurally and functionally第62-68页
        4.5.1 Structures of phrase frames in LRAC-P and ERAC-PTR第62-63页
        4.5.2 Functions of phrase frames in LRAC-P and ERAC-PTR第63-65页
        4.5.3 Structures of phrase frames in LRAC-C and ERAC-STF第65-66页
        4.5.4 Functions of phrase frames in LRAC-C and ERAC-STF第66-68页
CHAPTER FIVE CONCLUSION第68-74页
    5.1 Summary of major findings第68-71页
    5.2 Implications of the study第71-72页
    5.3 Limitations and Suggestions for future research第72-74页
REFERENCES第74-81页
APPENDIX第81-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:韩斌英译《金陵十三钗》中的杂合现象研究
下一篇:英语专业学生二语写作中模糊容忍度与写作策略及写作质量的相关性研究