首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

基于一项翻译任务探究输出的注意功能及其对二语学习的作用

摘要第5-6页
Abstract (in English)第6页
List of Abbreviations第7-11页
Chapter One Introduction第11-14页
    1.1 Background of the Study第11-12页
    1.2 Purpose and Significance of the Study第12-13页
    1.3 Structure of the Study第13-14页
Chapter Two Theoretical Basis第14-24页
    2.1 Output Hypothesis第14-20页
        2.1.1 Definition of Output第14页
        2.1.2 Output Hypothesis第14-15页
        2.1.3 Functions of Output第15-16页
        2.1.4 Psycholinguistic Rationale of the Output Hypothesis第16-20页
    2.2 Noticing Hypothesis第20-23页
        2.2.1 Definition of Noticing第20-21页
        2.2.2 Noticing Hypothesis第21-22页
        2.2.3 Factors Affecting Noticing第22-23页
    2.3 Relevance between Noticing Hypothesis and Output Hypothesis第23-24页
Chapter Three Literature Review第24-36页
    3.1 Studies Abroad第24-30页
        3.1.1 Essay-writing第24-27页
        3.1.2 Oral Output第27-28页
        3.1.3 Text Reconstruction第28-29页
        3.1.4 Multiple Output第29-30页
        3.1.5 Question-answering第30页
    3.2 Studies at Home第30-33页
    3.3 Strengths and Limitations of Previous Studies第33-36页
Chapter Four Research Design第36-43页
    4.1 Research Questions第36页
    4.2 Participants第36-37页
    4.3 Instruments第37-38页
        4.3.1 Chinese Text第37-38页
        4.3.2 Model Translation第38页
    4.4 Procedure第38-40页
    4.5 Data Analysis第40-43页
Chapter Five Results and Analyses第43-51页
    5.1 Research Question 1第43-44页
    5.2 Research Question 2第44-46页
    5.3 Research Question 3第46-49页
    5.4 Research Question 4第49-51页
Chapter Six Discussion第51-57页
    6.1 Noticing during the Translating and Comparing Stages第51-55页
        6.1.1 Noticing during the Translating Stage第51-52页
        6.1.2 Noticing during the Comparing Stage第52-55页
    6.2 Learning during Immediate Revision and Delayed Revision第55-57页
        6.2.1 Learning during Immediate Revision第55页
        6.2.2 Learning during Delayed Revision第55-57页
Chapter Seven Conclusion第57-60页
    7.1 Major Findings第57-58页
    7.2 Implications第58-59页
    7.3 Limitations and Suggestions第59-60页
Acknowledgements第60-61页
References第61-65页
Appendix Ⅰ第65-66页
Appendix Ⅱ第66-67页
Appendix Ⅲ第67-79页
Academic Achievements第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:《静液传动混合动力研究》(节选)英译实践报告
下一篇:英汉语言学类学术论文标题结构和信息对比分析