首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

关于《登陆青岛》的朝汉翻译实践报告

中文摘要第6页
摘要第7-10页
第一章 引言第10-11页
第二章 翻译项目简介第11-12页
    2.1 作者简介第11页
    2.2 作品简介第11-12页
第三章 译前分析和译前准备第12-13页
    3.1 译前分析第12页
    3.2 译前准备第12-13页
第四章 翻译案例分析第13-22页
    4.1 熟语翻译第13-14页
    4.2 减译第14-15页
    4.3 增译第15-17页
    4.4 意译第17-19页
    4.5 分译第19-22页
第五章 结语第22-23页
参考文献第23-24页
谢辞第24-25页
附录: 原文译文对照第25-170页

论文共170页,点击 下载论文
上一篇:硕士论文结论部分立场副词的研究
下一篇:纪录片《河西走廊》(节选)字幕翻译实践报告