首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

顺应理论视角下《中国日报》(中文网)时政新闻汉译研究

摘要第2-3页
Abstract第3页
中文文摘第4-8页
第一章 前言第8-10页
    第一节 研究背景第8-9页
    第二节 研究目的、意义及方法第9页
    第三节 论文结构第9-10页
第二章 文献综述第10-14页
    第一节 英语时政新闻汉译研究现状第10-11页
    第二节 顺应理论视角下英语新闻汉译研究现状第11-12页
    第三节 当前研究的不足之处及弥补设想第12-14页
第三章 顺应理论视角下《中国日报》(中文网)时政新闻汉译语言结构特征第14-22页
    第一节 词汇修辞层面第14-17页
    第二节 句子层面第17-18页
    第三节 篇章层面第18-20页
    第四节 不足案例分析及改译建议第20-22页
第四章 顺应理论视角下《中国日报》(中文网)时政新闻汉译文化语境特征第22-28页
    第一节 社会政治制度第22-23页
    第二节 思维方式第23-24页
    第三节 民族文化心理第24-25页
    第四节 不足案例分析及改译建议第25-28页
第五章 结论第28-30页
参考文献第30-38页
致谢第38页

论文共38页,点击 下载论文
上一篇:企业资产证券化会计问题研究--以W公司为例
下一篇:中职语文教学中的情感教育