首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

BBC纪录片美食之旅成都篇模拟口译实践报告

Abstract第4页
摘要第5-7页
Chapter 1 Introduction第7-10页
    1.1 Introduction to the Interpreting Project第7-8页
    1.2 Introduction to Food-related Interpreting第8页
    1.3 The Structure of the Report第8-9页
    1.4 Methodology第9-10页
Chapter 2 Theoretical Framework第10-13页
    2.1 A Brief Introduction of Interpreting Theories第10-11页
    2.2 Colloquialism and Regionalization Strategies第11-12页
    2.3 Dialogue Interpreting第12-13页
Chapter 3 Interpreting Process第13-18页
    3.1 Preparation Before Interpretation第13-14页
        3.1.1 Characteristics of Documentary第13-14页
        3.1.2 Language Knowledge on the Interpreting Materials第14页
    3.2 Prediction on the Interpreting Vocabulary and Content第14-16页
    3.3 Understanding of Source Language第16-17页
    3.4 Notes Taking第17页
    3.5 Production of Target Language第17-18页
Chapter 4 Analysis and Comparison第18-29页
    4.1 The Differences Between Official Version and the Interpreter’s Version第18-21页
    4.2 Analysis of the Key Sentences第21-27页
    4.3 Corrections, Misinterpretations and Hesitations第27-29页
Chapter 5 Difficulties and Solutions第29-33页
    5.1 Problems of Common Occurrence and Solutions第29-30页
    5.2 Logical Issues and Solutions第30页
    5.3 Expression Issues and Solutions第30-31页
    5.4 General Difficulties and Limitations第31-32页
    5.5 Audience Feedback第32-33页
Chapter 6 Conclusion第33-34页
Acknowledgements第34-35页
Bibliography第35-36页
Appendix 1 Vocabulary第36-37页
Appendix 2 Transcription第37-46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:川西北羌族文化廊道的构建研究
下一篇:恩格斯《自然辩证法》生态思想研究