首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文--俗语论文

汉越“吃/ǎn”字俗语语义文化对比

中文摘要第2-3页
Abstract第3页
中文文摘第4-5页
目录第5-7页
第一章 绪论第7-17页
    一、选题缘由,选题意义第7-8页
    二、汉越俗语研究现状第8-13页
        (一) 汉、越南俗语研究现状第8-12页
        (二) 汉语“吃”词语的研究现状第12-13页
        (三) 越南语“an”词语的研究现状第13页
    三、研究方法,研究对象第13-14页
    四、研究理论基础第14-17页
第二章 汉越“吃/an”字的义项对比第17-27页
    一、汉语“吃”字的义项第17-20页
    二、越南“an”字的义项第20-21页
    三、由汉越“吃/an”字构成的词的意义对比第21-27页
        (一) 基本义第21-22页
        (二) 派生义第22-27页
第三章 汉越“吃/an”字俗语义语文化对比第27-49页
    一、汉越“吃/an”俗语语义文化相似之处第27-37页
        (一) 汉越“吃/an”俗语的相同之处第27-29页
        (二) 汉越“吃/an”俗语的相似之处第29-37页
        (三) 汉越“吃/an”俗语相似的原因第37页
    二、汉越“吃/an”俗语语义文化相差之处第37-49页
        (一) 汉越“吃/an”字俗语文化分类第37-41页
        (二) 汉越“吃/an”俗语相近之处第41-43页
        (三) 汉越“吃/an”俗语相差之处第43-49页
第四章 汉越“吃/an”字俗语的音韵节律与句法功能第49-57页
    一、汉越“吃/an”字俗语的音韵节律第49-53页
        (一) 平仄格律第49-51页
        (二) 语流节拍第51-52页
        (三) 音节押韵第52-53页
    二、汉越“吃/an”字俗语的句法功能第53-57页
        (一) 单独成句第53-54页
        (二) 充当句子成分第54-57页
第五章 结论第57-59页
参考文献第59-63页
致谢第63-65页
个人简历第65-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:含N^O配体的镍、钯、钴、铜配合物的合成、表征及催化降冰片烯聚合
下一篇:现代汉语“V来V去”与越南语“V (?)i Vl(?)i”格式对比分析