首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《自我救赎》翻译实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 引言第9-10页
第二章 翻译案例分析第10-22页
    2.1 名词翻译第10-12页
        2.1.1 题目A Separate Peace的翻译第10页
        2.1.2 多义名词的翻译第10-12页
    2.2 动词短语的翻译第12-13页
    2.3 形容词和副词的翻译第13-15页
        2.3.1 性质性形容词的翻译第13-14页
        2.3.2 方式副词的翻译第14-15页
    2.4 句子翻译第15-17页
        2.4.1 并列复合句的翻译第16-17页
        2.4.2 被动短句的翻译第17页
    2.5 习语的翻译第17-20页
        2.5.1 俗语的翻译第17-19页
        2.5.2 粗俗语的翻译第19-20页
    2.6 对话翻译第20-22页
第三章 翻译报告总结第22-23页
参考文献第23-25页
附录 1第25-80页
致谢第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:基于可靠性的民机系统维修间隔确定方法研究
下一篇:皮蠹科DNA条码分类技术研究