《冥報記》異文研究
| 中文摘要 | 第3-4页 |
| Abstract | 第4-5页 |
| 第一章 绪论 | 第8-16页 |
| 第一节 唐臨和《冥报记》 | 第8-9页 |
| 第二节《冥报记》版本 | 第9-10页 |
| 第三节《冥报记》研究现状 | 第10-13页 |
| 一、考据校籍 | 第10-11页 |
| 二、作者与文本研究 | 第11页 |
| 三、版本研究 | 第11-12页 |
| 四、叙事文学角度 | 第12页 |
| 五、冥判案件研究 | 第12-13页 |
| 第四节 《冥报记》研究意义和研究方法 | 第13-16页 |
| 一、研究意义 | 第13-14页 |
| 二、研究方法 | 第14-16页 |
| 第二章 《冥报记》異文概说 | 第16-18页 |
| 第一节 異文的含义及类型 | 第16-17页 |
| 第二节 異文的来源 | 第17-18页 |
| 第三章 《冥报记》異文体系 | 第18-24页 |
| 第一节 字的異文 | 第18-22页 |
| 一、正字和俗字(包括通字) | 第18-20页 |
| 二、古字和今字 | 第20-21页 |
| 三、正字和讹误字 | 第21页 |
| 四、合体字 | 第21-22页 |
| 第二节 词的異文 | 第22页 |
| 一、同义词或近义词 | 第22页 |
| 二、同素異序词 | 第22页 |
| 第三节 句的異文 | 第22-24页 |
| 一、衍文 | 第23页 |
| 二、脱文 | 第23-24页 |
| 第四章 《冥报记》異文的研究价值 | 第24-57页 |
| 第一节 通过異文探求古籍文字常见讹混规律 | 第24-35页 |
| 一、步/出 | 第24-26页 |
| 二、缌/揔 | 第26-28页 |
| 三、抱/挽/抛 | 第28-30页 |
| 四、比/此 | 第30-31页 |
| 五、书/画 | 第31页 |
| 六、隻/侯 | 第31-32页 |
| 七、望/淫 | 第32-33页 |
| 八、脩/循 | 第33-34页 |
| 九、斛/(?) | 第34-35页 |
| 十、乂/叉 | 第35页 |
| 第二节 異文表明正俗、古今或異体关系 | 第35-45页 |
| 一、蒼狗/蒼苟 | 第36-37页 |
| 二、邪/耶 | 第37-39页 |
| 三、懸/愻/縣 | 第39-40页 |
| 四、漂/飘 | 第40-41页 |
| 五、沙/鈔/铜 | 第41页 |
| 六、冰/水/水 | 第41-42页 |
| 七、华/花 | 第42-43页 |
| 八、睛/精 | 第43-44页 |
| 九、姊/姉/姉 | 第44-45页 |
| 十、押/壓 | 第45页 |
| 第三节 辩证異文可以匡正讹误字词 | 第45-57页 |
| 一、淖/(?) | 第46-47页 |
| 二、夕/多 | 第47-48页 |
| 三、熹/憙 | 第48-49页 |
| 四、徙/从 | 第49页 |
| 五、秦/泰 | 第49-50页 |
| 六、顷/顿 | 第50-51页 |
| 七、同/因 | 第51-52页 |
| 八、倩/请/债 | 第52-53页 |
| 九、解/斛 | 第53页 |
| 十、厔/万 | 第53-54页 |
| 十一、玄/之 | 第54-55页 |
| 十二、痒/庠/癢 | 第55-56页 |
| 十三、誚让/诵读 | 第56-57页 |
| 结语 | 第57-58页 |
| 参考文献 | 第58-63页 |
| 致谢 | 第63-64页 |
| 攻读硕士学位期间发表的学术论文目录 | 第64页 |