首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

浅谈英汉翻译中的翻译腔--从翻译The Unconsoled说开去

Acknowledgments第1-4页
Abstract第4-5页
中文摘要第5-6页
翻译部分第6-47页
论述部分第47-57页
 一、什么是翻译腔?第47-48页
 二、翻译腔现象及其原因第48-53页
  (一) 忽视了英汉语言之间的差异第48-50页
  (二) 对原文的理解不深不透第50-51页
  (三) 中文功底差第51-53页
 三、如何克服翻译腔第53-55页
  (一) 态度决定一切第53页
  (二) 加强英汉两种语言的学习,扩大知识面第53-54页
  (三) 掌握合理的翻译技巧第54页
  (四) 养成良好的审校习惯第54-55页
 四、结语第55-56页
 参考文献第56-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:关联视角下《读者文摘》幽默栏目中言语幽默的语用探究
下一篇:“V1着V2”结构的意义研究