首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

缩译过程研究

摘要第1-7页
Abstract第7-11页
Chapter 1 Introduction第11-15页
   ·Preliminaries第11-13页
     ·A Translation Phenomenon that Has Long Been Neglected第11-12页
     ·A Fact that We Are Facing第12页
     ·A New Translation Theory that Has Been Proposed第12-13页
   ·Scope and Objective of This Thesis第13页
   ·General Review of Translation Variation Study第13-15页
Chapter 2 Process of Condensed Translation第15-22页
   ·Definitions of Translation第15-16页
     ·Definition of Translation in China第15-16页
     ·Definition of Translation in the West第16页
   ·Huang Zhonglian’s Definition of Translation第16-17页
   ·Translation Variation and Translation Variation Theory第17-18页
   ·Condensed Translation第18页
   ·Process of Condensed Translation第18-20页
     ·Macroscopic Process and Microcosmic Process of Translation Variation第18-19页
     ·Process of Condensed Translation第19-20页
     ·Microcosmic Process of Condensed Translation第20页
   ·Summary第20-22页
Chapter 3 Condensation of the Original and its Translation第22-39页
   ·Object of Condensation第22页
   ·Degree of Condensation第22-23页
   ·Reduction and Retaining of the Original第23-27页
     ·Prime, Secondary and Redundant Content第23-26页
       ·Prime Content第24页
       ·Secondary Content第24页
       ·Redundant Content第24-25页
       ·An Example of Prime, Secondary and Redundant Content in a Passage第25-26页
     ·Relativity of the Prime Content and the Secondary Content第26-27页
   ·Units and Levels of Condensation第27-33页
     ·Units and Levels of Translation Variation第27页
     ·Units and Levels of Condensed Translation第27-30页
       ·Sentence Level Condensation第27-28页
       ·Sentence Group Level Condensation第28-29页
       ·Paragraph Level Condensation第29-30页
       ·Passage, Chapter and Book Level Condensation第30页
     ·M ethods of Condensation第30-31页
     ·Key-point Capturing第31页
     ·Generalization第31-33页
   ·Principles of Condensation第33-35页
     ·Prime Principle第33页
     ·Basic Principle第33-34页
     ·Stylistic Principle第34-35页
   ·Procedure of Condensation第35-37页
     ·Clarification of the Structure of the Original第35-36页
     ·Condensation at Different Levels第36页
     ·Combination of the Remaining Content第36-37页
   ·Summary第37-39页
Chapter 4 Restructuring the Remaining Content第39-62页
   ·Cohesion as a Textual Component第40-54页
     ·Cohesion, Texture and Coherence第40-41页
     ·Types of Cohesion第41-51页
       ·Reference第42-46页
       ·Substitution and Ellipsis第46-49页
       ·Conjunction第49-50页
       ·Lexical Cohesion第50-51页
     ·Application of Cohesion in Restructuring the Remaining Content第51-54页
   ·Thematic Structure as a Textual Component第54-60页
     ·Thematic Structure第54-59页
       ·Theme (T) and Rheme (R)第54页
       ·Types of Theme第54-56页
       ·Thematic Progression (TP)第56-59页
     ·Application of Thematic Structure in Restructuring the Remaining Content第59-60页
   ·Summary第60-62页
Chapter 5 Concluding Remarks第62-64页
Bibliography第64-66页

论文共66页,点击 下载论文
上一篇:职业学校英语专业学生学习风格的三维研究
下一篇:慢性阻塞性肺疾病寒饮蕴肺证大鼠模型的建立