首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

汉维语疑问代词“什么”与“nemε”的对比研究

中文提要第1-3页
Abstract第3-8页
第一章 绪论第8-12页
 一、研究意义第8页
 二、研究现状第8-9页
 三、研究方法第9-10页
 四、语料来源第10页
 五、创新点简介第10-12页
第二章 汉维语疑问代词“什么”与“nemε”研究概述第12-17页
 一、汉语“什么”的研究概述第12-15页
  (一) 初创阶段第12页
  (二) 发展阶段第12-13页
  (三) 深入研究阶段第13-14页
  (四) 小结第14-15页
 二、维语“nemε”的研究概述第15-17页
  (一) 语法书中相关研究成果第15-16页
  (二) 相关文献研究成果第16页
  (三) 小结第16-17页
第三章 汉维语疑问代词“什么”与“nemε”疑问用法对比第17-26页
 一、汉语“什么”的疑问用法第17-19页
  (一) 问事物第17页
  (二) 问人第17-18页
  (三) 问时间第18页
  (四) 问地点第18页
  (五) 问原因第18页
  (六) 问状况或状态第18页
  (七) 问目的第18-19页
 二、维语“nemε”的疑问用法第19-23页
  (一) 问事物第19-21页
  (二) 问人第21-22页
  (三) 问状态第22页
  (四) 问目的第22页
  (五) 问原因第22-23页
 三、汉维语疑问代词“什么”与“nemε”的疑问用法对比第23-26页
  (一) “什么”与“nemε”疑问用法相同点第23-24页
  (二) “什么”与“nemε”疑问用法不同点第24-26页
第四章 汉维语疑问代词“什么”与“nemε”的非疑问用法研究第26-41页
 一、汉语“什么”的非疑问用法第26-32页
  (一) 任指性第26-27页
  (二) 虚指性第27-28页
  (三) 例指性第28-29页
  (四) 否定性第29-32页
  (五) “什么”表语气第32页
 二、维语“nemε”的非疑问用法第32-41页
  (一) 任指性第32-34页
  (二) 虚指性第34-35页
  (三) 例指性第35页
  (四) 否定性第35-39页
  (五) “nem ”表语气第39-40页
  (六) 特指性第40-41页
第五章 汉维语疑问代词“什么”与“nemε”的非疑问用法对比第41-60页
 一、“什么”与“nemε”的任指性用法对比第41-45页
  (一) 汉语任指性“什么”在维语中的对应表达第41-43页
  (二) 维语任指性“nem ”在汉语中的对应表达第43-45页
 二、“什么”与“nemε”的虚指性用法对比第45-47页
  (一) 汉语虚指性“什么”在维语中的对应表达第45-47页
  (二) 维语虚指性“nem ”在汉语中的对应表达第47页
 三、“什么”与“nemε”的例指性用法对比第47-48页
  (一) 汉语例指性“什么”在维语中的对应表达第47-48页
  (二) 维语例指性“nem ”在汉语中的对应表达第48页
 四、“什么”与“nemε”的否定性用法对比第48-55页
  (一) 汉语否定性“什么”在维语中的对应表达第48-53页
  (二) 维语否定性“nem ”在汉语中的对应表达第53-55页
 五、“什么”与“nemε”表语气时用法对比第55-56页
  (一) 汉语“什么”表语气时在维语中的对应表达第55页
  (二) 维语“nemε”表语气时在汉语中的对应表达第55-56页
 六、维语“nemε”特指性在汉语中的对应表达第56页
 七、“什么”与“nemε”非疑问用法对比小结第56-60页
  (一) 汉语“什么”的非疑问用法第56-58页
  (二) 维语“nemε”的非疑问用法第58页
  (三) 结论第58-60页
附录第60-61页
参考文献第61-62页
在读期间发表论文第62-63页
致谢第63-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:SN公司薪酬体系设计
下一篇:我国循环经济建设进程中绿色技术创新研究