首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语法论文

英汉语法衔接对比研究—形合与意合

Acknowledgement第1-5页
中文摘要第5-6页
Abstract第6-8页
Chapter One Introduction第8-14页
   ·The Concept of Cohesion第8-10页
     ·Text第8页
     ·Cohesion第8-10页
   ·Cohesion and Coherence第10页
   ·Cohesion and Sentence Relationship第10-11页
   ·Cohesion and Text Organization第11页
   ·Hypotaxis and Parataxis第11-12页
   ·The Organization of This Thesis第12-14页
Chapter Two A Contrastive Study of Grammatical Cohesion in English and Chinese..第14-43页
   ·A Contrastive Study of Reference第14-26页
     ·Personal Reference第15-19页
     ·Demonstrative Reference第19-23页
     ·Comparative Reference第23-26页
   ·A Contrastive Study of Substitution第26-31页
     ·Substitution and Reference第26页
     ·Substitution第26-31页
   ·A Contrastive Study of Ellipsis第31-35页
     ·Ellipsis and Substitution第31页
     ·Ellipsis第31-35页
   ·A Contrastive Study of Conjunction第35-43页
     ·Conjunction and Other Cohesive Relations第35-36页
     ·Conjunction第36-43页
Chapter Three Cultural Explanation of Hypotaxis and Parataxis第43-49页
   ·Analytical vs. Synthetic第43-46页
   ·Thinking on Imagery vs. Thinking on Logic第46-49页
Chapter Four Conclusion第49-52页
Bibliography第52-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:培养非英语专业学生的跨文化交际能力
下一篇:从跨文化交际的角度看陪同口译中文化意象的处理