首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

面向母语为汉语的日语学习者的「ノダ」误用分析及教学法改善--以日语专业学生作文为例

致谢第3-4页
摘要第4-5页
要旨第6-10页
けじぬに第10-11页
第一章 先行研究第11-16页
    1.1 ノダの本質的意味·機能の研究第11-12页
    1.2 日本語学習者にぉけるノダの誤用·習得に関する研究第12-16页
        1.2.1 日本語学習者にぉけるノダの誤用研究第12-13页
        1.2.2 日本語学習者にぉける「のだ」の習得研究第13-16页
第二章 研究方法第16-22页
    2.1 研究对象の選定第16-19页
        2.1.1 文章ジヤソルの選定第16-18页
        2.1.2 文体の選定第18页
        2.1.3 作文テ一マ第18-19页
    2.2 作文の收集方法第19-20页
    2.3 誤用例の分類第20-22页
第三章 誤用例の抽出結果と考察第22-36页
    3.1 日本語の「のだ」と中国語の「(是)…的」第23-24页
    3.2 「のだ」の誤用第24-28页
        3.2.1 「のだ」の過剩使用第24-27页
        3.2.2 「のだ」の非使用第27-28页
    3.3 「のか」の誤用第28-29页
    3.4 「のだが」誤用第29-31页
        3.4.1 「のだが」の非使用第29-30页
        3.4.2 「のだが」の過剩使用第30-31页
    3.5 「のだろぅ(か)/のかもしれなぃ」の誤用第31-35页
        3.5.1 「のだろぅ」の誤用第31-32页
        3.5.2 「のかもしれなぃ」の誤用第32-33页
        3.5.3 「のだろぅか」の誤用第33-35页
    3.6 「のではなぃ(かソろぅか)」の誤用第35-36页
第四章 日本語教材の解說方法にぉける改善点第36-43页
    4.1 「のだ」の解說方法にぉける改善点第37-39页
    4.2 「のか」の解說方法にぉける改善点第39-40页
    4.3 「にだが」の解說方法にぉける改善点第40页
    4.4 「のだろぅ(か)/のかもしれなぃ」の解說方法にぉける改善点第40-41页
    4.5 「のではなぃ(か/だろぅか)」の解說方法にぉける改善点第41-43页
第五章 ノダの教授法におけるー試案第43-45页
おゎりに第45-47页
参考文献第47-50页
付錄1 現代日本語書き言葉均衡コ一パスにおける「のだ」の檢出語数第50-51页
付錄2 作文テ一マ別「ノダ」の誤用例数第51-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:现代俄语中的先例文本研究--以俄罗斯民间童话和经典文学作品为例
下一篇:用于日语教学的和语词理据分析