首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

关联理论视域下的《赎罪》风格翻译研究

Abstract第3-4页
摘要第5-10页
Chapter One Introduction第10-16页
    1.1 Research Background第10-13页
    1.2 Research Objectives第13页
    1.3 Significance of the Thesis第13-15页
    1.4 Layout of the Thesis第15-16页
Chapter Two Literature Review第16-23页
    2.1 Studies on Relevance Theory and Literary Translation第16-20页
        2.1.1 Foreign Studies第16-18页
        2.1.2 Domestic Studies第18-20页
    2.2 Studies on the Chinese Translations of Atonement第20-21页
    2.3 Summary第21-23页
Chapter Three Theoretical Framework第23-36页
    3.1 Relevance Theory第23-27页
        3.1.1 The Ostensive-inferential Mode of Communication第23-24页
        3.1.2 The Context and Principle of Relevance第24-26页
        3.1.3 Descriptive and Interpretive Use of Language第26-27页
    3.2 A Relevance-Theoretic Approach to Translation第27-35页
        3.2.1 The Notion of Translation in Relevance Theory第27-31页
        3.2.2 Relevance Theory and Style Translation第31-35页
    3.3 Summary第35-36页
Chapter Four A Comparative Analysis of the Translation of Linguistic Clues in Atonement第36-69页
    4.1 Communicative Clues Arising from Lexical Properties第36-46页
        4.1.1 Semantic Representations and Diction第37-40页
        4.1.2 Preservation of Register Features第40-43页
        4.1.3 Preservation of Emotional Coloring第43-46页
    4.2 Communicative Clues Arising from Syntactic Properties第46-60页
        4.2.1 Syntax and Iconicity第47-51页
        4.2.2 Syntax and Prominence第51-56页
        4.2.3 Deviant Syntactic Structures第56-60页
    4.3 Communicative Clues Arising from Rhetorical Devices第60-67页
        4.3.1 Metaphor第61-63页
        4.3.2 Alliteration第63-66页
        4.3.3 Oxymoron第66-67页
    4.4 Summary第67-69页
Chapter Five A Comparative Analysis of the Translation of Non-linguistic Clues in Atonement第69-80页
    5.1 Communicative Clues Arising from Contextual Properties第69-74页
    5.2 Communicative Clues Arising from Cultural Elements第74-78页
    5.3 Summary第78-80页
Chapter Six Conclusion第80-83页
References第83-87页
Acknowledgements第87-88页
Curriculum Vitae第88页

论文共88页,点击 下载论文
上一篇:“政治英雄”媒介镜像的多模态话语分析--以《时代》周刊上的昂山素季为例
下一篇:崔昌奎管弦音乐作品研究