摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
Introduction | 第7-8页 |
Chapter I Text Analysis of the Project | 第8-15页 |
1. Text Background and Purpose | 第8-9页 |
2. Text Type and Readership | 第9-11页 |
3. Text Style | 第11-15页 |
Chapter II Translation Process | 第15-21页 |
1. Preparation | 第15-16页 |
2. Translation Strategy Intended | 第16-18页 |
3. Copy Editing and Proofreading | 第18-21页 |
Chapter III Case Study | 第21-27页 |
1. Prevalence of Passive Voice | 第21-24页 |
2. Dynamic Equivalence in Practice | 第24-27页 |
Conclusions | 第27-28页 |
Bibliography | 第28-29页 |
Appendix I | 第29-56页 |
Appendix II | 第56-78页 |
Acknowledgements | 第78-79页 |