首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

基于语料库的介词语块的习得研究--以IN构成的语块为例

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5-6页
摘要第7-11页
List of Abbreviations第11-15页
Chapter 1 Introduction第15-19页
    1.1 Research Background第15-16页
    1.2 Purpose and Significance第16-17页
    1.3 Structure of the Thesis第17-19页
Chapter 2 Literature Review第19-36页
    2.1 The Theoretical Basis第19-26页
        2.1.1 The Definition of Lexical Chunks第19-22页
        2.1.2 The Classification of Lexical Chunks第22-25页
        2.1.3 The Identification of Lexical chunks第25-26页
    2.2 The Function of Lexical Chunks in Second Language Acquisition第26-28页
    2.3 The Previous Research on Lexical Chunks of Preposition第28-36页
        2.3.1 The Previous Research of Lexical Chunks of Preposition Abroad第29-31页
        2.3.2 The Previous Research on Lexical Chunks of Preposition at Home第31-36页
Chapter 3 Methodology第36-48页
    3.1 Research Questions第36页
    3.2 Corpus第36-40页
        3.2.1 Learner's Corpus SWECCL 2.0第36-37页
        3.2.2 The Generation of the Sub-corpora of WECCL第37-38页
        3.2.3 Native-corpora: FROWN and FLOB第38-40页
    3.3 Instruments第40-43页
        3.3.1 AntConc 3.4.4w第40-41页
        3.3.2 SPSS 22.0第41-43页
    3.4 Research Procedure第43-48页
        3.4.1 The Criteria for Extraction of IN Lexical chunks第43-44页
        3.4.2 Manual Filtering第44-45页
        3.4.3 The Classification of IN Lexical Chunks第45-46页
        3.4.4 Statistics第46页
        3.4.5 The Deviation of IN Lexical Chunks第46-48页
Chapter 4 Results and Discussion第48-68页
    4.1 The Frequency and Variety of IN Lexical Chunks in the Four Corpora第48-51页
        4.1.1 The Data Description of the four corpora第48-50页
        4.1.2 The Comparison of Frequency and Variety of IN Lexical Chunks Acrossthe Four Corpora第50-51页
    4.2 The Comparison of the length of IN lexical Chunks Across the Four Corpora第51-54页
        4.2.1 The Data Description of IN Lexical Chunks of Different Lengths第52-53页
        4.2.2 The Analysis of the Distribution of IN Lexical Chunks of DifferentLength第53-54页
    4.3 the Distribution of Different Categories of IN Lexical Chunks Across the FourCorpora第54-68页
        4.3.1 Data Description of the Five Categories of IN Lexical Chunks Across theFour Corpora第54-56页
        4.3.2 The Distribution of Five Categories of IN Lexical Chunks第56-59页
        4.3.3 The Analysis of Clause Builder of IN Lexical Chunks第59-61页
        4.3.4 The Analysis of Clause Constituents第61-63页
        4.3.5 The Analysis of Semi-complete Phrase第63-64页
        4.3.6 The Analysis of IN+NP Phrasal Structure第64-65页
        4.3.7 The Analysis of Polywords第65-68页
Chapter 5 Conclusion第68-72页
    5.1 Major Findings第68-69页
    5.2 Pedagogical Implication第69-70页
    5.3 Limitations第70-71页
    5.4 Suggestions for Further Research第71-72页
References第72-78页
Appendices第78-87页
攻读硕士期间科研成果第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:变译理论指导下模拟汉英交替传译中译语连贯性问题分析实践报告--以2016年中国绿公司年会为例
下一篇:词根策略在大学艺术类学生词汇教学中的应用研究