| Abstract in Chinese | 第4-6页 |
| Abstract in English | 第6-7页 |
| Chapter One Introduction | 第11-15页 |
| 1.1 Research Background | 第11-12页 |
| 1.2 Research Purpose and Significance | 第12-13页 |
| 1.3 Research Questions | 第13页 |
| 1.4 Research Methodology | 第13-14页 |
| 1.5 Structure of the Thesis | 第14-15页 |
| Chapter Two Literature Review | 第15-25页 |
| 2.1 Previous Studies on Vagueness | 第15-17页 |
| 2.2 Previous Studies on Hedges | 第17-25页 |
| 2.2.1 Definitions on Hedges | 第17-19页 |
| 2.2.2 Classifications on Hedges | 第19-20页 |
| 2.2.3 Studies on Hedges at Abroad and Home | 第20-23页 |
| 2.2.3.1 Semantic Studies on Hedges | 第20-21页 |
| 2.2.3.2 Pragmatic Studies on Hedges | 第21-23页 |
| 2.2.4 Studies on Hedges in Advertisements at Abroad and Home | 第23-25页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第25-34页 |
| 3.1 Adaptation Theory | 第25-30页 |
| 3.1.1 Making Choices | 第25-26页 |
| 3.1.2 Three Properties of Language | 第26-27页 |
| 3.1.3 Four Angles of Investigation | 第27-30页 |
| 3.2 The Proposed Adaptation Model | 第30-32页 |
| 3.3 Summary | 第32-34页 |
| Chapter Four A Detailed Analysis of Hedges in English and ChineseDrinking Advertisements | 第34-55页 |
| 4.0 Distribution and Frequency of Hedges in English and Chinese DrinkingAdvertisements | 第34-36页 |
| 4.0.1 Distribution and Frequency of Hedges in English DrinkingAdvertisements | 第34-35页 |
| 4.0.2 Distribution and Frequency of Hedges in Chinese DrinkingAdvertisements | 第35-36页 |
| 4.1 Similarities and Differences in the Distribution of Hedges in English andChinese Drinking Advertisements | 第36-41页 |
| 4.1.1 Similarities in the Distribution of Hedges in English and ChineseDrinking Advertisements | 第39-40页 |
| 4.1.2 Differences in the Distribution of Hedges in English and ChineseDrinking Advertisements | 第40-41页 |
| 4.2 Analysis of the Similarities and Differences in the Distribution of Hedges inEnglish and Chinese Drinking Advertisements from the Adaptation Theory | 第41-55页 |
| 4.2.1 Contextual Correlates of Adaptability in English and Chinese DrinkingAdvertisements | 第41-49页 |
| 4.2.1.1 Similarities Stimulated by Adaptation to Mental World | 第41-44页 |
| 4.2.1.2 Differences Stimulated by Adaptation to Social World | 第44-47页 |
| 4.2.1.3 Similarities Stimulated by Adaptation to Physical World | 第47-49页 |
| 4.2.2 Structural Objects of Adaptability in English and Chinese DrinkingAdvertisements | 第49-51页 |
| 4.2.2.1 Similarities Stimulated by Adaptation to Communicative Style | 第49-50页 |
| 4.2.2.1 Differences Stimulated by Adaptation to Structure | 第50-51页 |
| 4.2.3 Dynamics of Adaptability in English and Chinese DrinkingAdvertisements | 第51-52页 |
| 4.2.4 Salience of Adaptation Process in English and Chinese DrinkingAdvertisements | 第52-55页 |
| 4.2.4.1 Similarities Stimulated by Economy Awareness | 第53页 |
| 4.2.4.2 Differences Stimulated by Group Awareness | 第53-55页 |
| Chapter Five Conclusion | 第55-58页 |
| 5.1 Research Findings | 第55-56页 |
| 5.2 Research Implications | 第56-57页 |
| 5.3 Limitations and Suggestions | 第57-58页 |
| Bibliography | 第58-61页 |
| Acknowledgements | 第61-62页 |
| About the Author | 第62页 |