首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

对外汉语教学中的单音节同音词研究

摘要第3-4页
Abstract第4-5页
第一章 绪论第8-13页
    1.1 问题的提出第8-9页
    1.2 研究现状第9-11页
        1.2.1 关于同音词的研究第9-10页
        1.2.2 关于同音词在对外汉语教学中的研究第10页
        1.2.3 关于对外汉字教学的研究第10-11页
    1.3 研究目的和意义第11-12页
    1.4 研究方法第12-13页
第二章 基于《等级划分》的单音节同音词研究第13-22页
    2.1 单音节同音词的定义与收取原则第13-14页
    2.2 单音节同音同形词的确定与范围第14-15页
    2.3 单音节同音异形词的类别第15-16页
    2.4 基于《等级划分》的单音节同音词的整理及分析第16-22页
        2.4.1 《等级划分》中的单音节同音同形词整理及分析第16-18页
        2.4.2 《等级划分》中的单音节同音异形词整理及分析第18-22页
第三章 留学生使用单音节同音词的偏误调查第22-33页
    3.1 语料库介绍第22页
    3.2 留学生出现的偏误类型第22-23页
    3.3 出现偏误的原因第23-33页
        3.3.1 词音上的原因第24-28页
        3.3.2 词形上的原因第28-29页
        3.3.3 词义上的原因第29-31页
        3.3.4 学习者的原因第31页
        3.3.5 教学者的原因第31-33页
第四章 对外汉语教学中的单音节同音词教学对策第33-44页
    4.1 对外汉语教学中的单音节同音词教学原则第33-37页
        4.1.1 词音、词形、词义三者相结合的原则第33-34页
        4.1.2 系统性与阶段性相结合的原则第34页
        4.1.3 理论与实际相联系的原则第34-35页
        4.1.4 对症下药的原则第35-36页
        4.1.5 反复性原则第36-37页
    4.2 对外汉语教学中的单音节同音词教学方法第37-42页
        4.2.1 语境教学法第37-38页
        4.2.2 对比分析法第38页
        4.2.3 联想指导法第38-39页
        4.2.4 引入文化法第39-41页
        4.2.5 转换角度法第41-42页
    4.3 对外汉语教材中应增补与同音词相关的练习第42-44页
结语第44-45页
主要参考文献第45-48页
附录1:《等级划分》中的单音节同音词汇总第48-54页
附录2:《等级划分》中的86组单音节同音同形词第54-57页
致谢第57-58页
攻读硕士学位期间发表的论文第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:碘帕醇与氧化铅造影剂在离体胎盘血管三维重建中的显影效果的对比研究
下一篇:ERP资金财会系统在银行的实施