首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下陕北民歌英译研究--以《西北回响》为例

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
Contents第7-10页
Chapter 1 Introduction第10-15页
   ·Background of the Research第10-11页
   ·Significance of the Research第11-13页
     ·Theoretical Significance第11-12页
     ·Practical Significance第12-13页
   ·Questions and Objectives of the Research第13页
   ·Theoretical Framework and Research Methodology第13-14页
   ·Structure of the Research第14-15页
Chapter 2 Literature Review第15-27页
   ·Previous Studies on Skopostheorie第15-20页
     ·Previous Studies on Skopostheorie Abroad第15-19页
       ·Katharina Reiss and Functional Text Typology第15-16页
       ·Hans J.Vermeer and Skopostheorie第16-17页
       ·Justa Holz-Manttari and the Translational Action Theory第17页
       ·Christiane Nord and Function plus Loyalty第17-19页
     ·Previous Studies on Skopostheorie at Home第19-20页
   ·Previous Studies on the Translation of Folk Songs of Northern Shaanxi第20-27页
     ·Previous Studies on the Translation of Folk Songs of Northern Shaanxi Abroad第21页
     ·Previous Studies on the Translation of Folk Songs of Northern Shaanxi At Home第21-27页
Chapter 3 Skopostheorie and Its Application to Literary Translation第27-33页
   ·Core Thoughts of Skopostheorie第27-28页
   ·Basic Concepts of Skopostheorie第28-29页
     ·The Concept of Target Addressees第28页
     ·The Concept of Adequacy第28-29页
   ·Three Rules of Skopostheorie第29-31页
     ·Skopos Rule第29-30页
     ·Coherence Rule第30页
     ·Fidelity Rule第30-31页
   ·The Application of Skopostheorie to Literary Translation第31-33页
Chapter 4 A Study on Folk Songs of Northern Shaanxi and Voice From the Northwest第33-42页
   ·A Brief Introduction to Folk Songs of Northern Shaanxi第33-39页
     ·Classification of Folk Songs of Northern Shaanxi第34-36页
     ·Language Feature of Folk Songs of Northern Shaanxi第36-37页
     ·Themes of Folk Songs of Northern Shaanxi第37-39页
   ·A General Introduction of Voice from the Northwest第39-42页
Chapter 5 The Application of Three Rules to Voice From the Northwest第42-77页
   ·The Skopos and Target Addressees of Voice From the Northwest第42-43页
   ·Skopos Rule Applied to Voice From the Northwest第43-68页
     ·Adjusting the Form of Lyrics Text第44-47页
     ·Literal Translation of Sayings第47-53页
     ·Liberal Translation of Dialects第53-66页
     ·Zero Translation of the Extra Words第66-68页
   ·Coherence Rule Applied to Voice From the Northwest第68-73页
     ·Converting to Target Culture Conventions第68-72页
     ·Converting to Target Language Conventions第72-73页
   ·Fidelity Rule Applied to Voice From the Northwest第73-77页
     ·Translation in Terms of Diction第73-75页
     ·Translation in Terms of Style第75-77页
Chapter 6 Conclusion第77-80页
   ·Major Findings of the Thesis第77-78页
   ·Limitations of the Thesis第78页
   ·Suggestions for Further Study第78-80页
Bibliography第80-82页
Acknowledgements第82-83页
Publications第83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:评价理论视角下中国政府总理答记者问的积极话语分析
下一篇:陕北口音对子洲当地学生英语发音的影响